Читать «Любовь и мафия» онлайн - страница 49
Алиса Одинцова
– Он на всех пялится, – отмахнулся Макс. Брат неосмотрительно откинулся на высоком стуле и чуть не шлепнулся на спину. – Черт!
– Та-ак, детям больше не наливать, – поддразнила его я.
Джук-бокс заиграл «Ты в моем сердце». Приторно. Фрэнк Мэллоу налил всем еще джина, и тут позади меня возник Бьянки.
– Ты в моем сердце, Катарина. Потанцуем? – Он наклонился над самой моей шеей, рука невзначай скользнула по плечу.
– Я сегодня с друзьями, Дэн, – нейтрально ответила я, кожей чувствуя возмущенный взгляд Лизбет. Она всегда норовила свести меня хоть с кем-нибудь.
Даниэль разочарованно кивнул, сверкнув глазами в сторону моего напарника.
– Как знаешь. Поздравляю с повышением, – он вернулся обратно к своим. – Подойду к ней через пару стаканов, – насмешливо бросил Бьянки своим приятелям. Слишком громко.
Элиас резко обернулся и встал из-за стойки.
– Не надо. – Я схватила его за руку. – Он просто выпил лишнего. Оставь его.
Макс и Лиза быстро переглянулись. Праздничный вечер вот-вот грозил превратиться в барную потасовку.
– В самом деле, Элиас, ты чего? – вмешался брат. – Это же Бьянки.
– Он просто придурок, – добавила подруга, мгновенно поменяв свое мнение о ловеласе. Выразилась она на редкость нетипично для своего воспитания, но очень точно. – Не будем портить себе вечер. Нам и так редко удается собраться вместе.
Элиас выдохнул и посмотрел на Фрэнка, который тоже ощутимо напрягся. Вряд ли он горел желанием прибирать разгром, который напарник мог здесь устроить.
– Эй, Дэн! – окликнул он Бьянки. Тот оторвался от какого-то оживленного обсуждения и недоуменно воззрился на Элиаса. – Пойдем-ка выйдем!
Больше Даниэль Бьянки ко мне не приставал…
Глава 5
Улыбка
Ночной сон был бесцеремонно прерван телефонным звонком. Какого черта? Я перекатилась на кровати и замерла на самом краешке, едва не свалившись на пол. Забористая трель настойчиво разрывала тишину квартиры и прекращаться явно не собиралась. В такое время могут звонить только из управления…
– Сержант Ларссон, – просипела в трубку, нависая над телефоном.
– Еще одно убийство по твоей части, – сообщили без прелюдий.
– И тебе доброй ночи, Рик, – недружелюбно отозвалась я.
– На этот раз маг из местных. Наш, сорэйнский, – не обращая внимания на мою реплику, продолжил офицер из убойного. – Сидит, понимаешь, в парке на лавочке, будто газетку почитывает. Но кто ж ночью читает-то, без света? Кстати, а на тебе красивая пижама, Ларссон? – вдруг поинтересовался он. В трубке послышались чьи-то смешки.
На такие подколки лучше не реагировать.
– Я сплю обнаженная. Никакой интриги.
– Теперь знаю, что подарить тебе на Рождество, – Рик прокашлялся, а я представила, как он на глазах всего отдела преподносит мне комплект розового белья с рюшами и бантиками.
– Так что там с убийством-то? – спросила, пытаясь выкинуть из головы чертовы рюши.
– Ах, да. В общем, одна парочка возвращалась из «Медовой пчелки», заметила труп и…
– Откуда?! – заорала я в трубку. Остатки сна слетели с меня за доли секунды.
– Господи, сержант, потише, и без того нервы ни к черту.