Читать «Дифференцировать тьму» онлайн - страница 26
Евгения Сафонова
И только кристалл продолжил сиять мягким молочным светом, плескавшимся в его прозрачной глубине.
— Как себя чувствуешь? — участливо поинтересовался колдун.
— Отлично, — с вызовом ответила Криста, вздёрнув идеальный носик.
Она явно ответила бы то же самое, даже находясь на последнем издыхании. И хотя особо зловещих последствий колдовства я и правда не заметила, вряд ли колдун пощадил меня без причины.
— Прекрасно, — Лод кивнул на другие кристаллы, дожидавшиеся своего часа у края стола. — Тогда бери следующий.
Я поняла, почему меня оставили в покое, после четвёртого камня. К тому моменту Криста побледнела, под глазами её залегли тени, да и очередное «отлично» прозвучало куда тише… однако сокамерница упрямо потянулась за пятым кристаллом. Наверное, стоило бы вмешаться и приказать ей не дурить, но я лишь молча смотрела на процесс, чувствуя себя зрителем в кино.
В конце концов, убивать Кристу явно никто не собирается. Пока. А в няньки к ней я не нанималась.
И в какой-то миг я увидела тень усмешки, притаившуюся в уголках губ Лода, в которой ясно читалось схожее чувство.
Прервалась Криста сама, на седьмом по счёту камне. Вдруг разжала пальцы, закатила глаза и чуть не рухнула с кресла. Хорошо ещё, что Лод удержал её за руки.
— Просил же предупредить, если станет плохо, — равнодушно бросил колдун, глядя на бесчувственную девушку. — Акке!
Да, убивать нас пока никто не собирался.
Но и беречь — тоже.
Я всё-таки вздрогнула, когда иллюранди шагнул из тени рядом с книжным шкафом. Легко, непринуждённо, так быстро, словно всё это время там прятался.
—
Этого слова я не знала. Лишь предположила, что оно означает нечто вроде «господин».
Не забыть бы спросить о значении у Кристы, когда она очнётся.
А я надеялась, что она очнётся.
—
Перед глазами мгновенно всплыли вчерашние Пергаменты. «Така» — отнести, «хана» — её, «и» — в, «свефнхерберги» — спальня. Значит, первое предложение переводится как «отнеси её в спальню», а второе… «Морти и сказать, что я нуждается в она»? Тьфу, бред.
Но если переставить слова и пофантазировать со склонениями… похоже на «и скажи Морти, что она мне нужна».
Вот это уже более правдоподобно. Только «Морти» должно быть с большой буквы, учитывая, что колдун уже упоминал кого-то с этим именем.
Да, пока знание языка было далеко от совершенства, но хоть что-то.
—
Должно быть, «слушаюсь». Но я мысленно поставила ещё один знак вопроса, надеясь, что память не подведёт.
— Полагаю, сегодня тебя лучше не беспокоить лишними разговорами, — сказал Лод, когда мы остались одни, — не то горло разболится. О твоей сумке поговорим, как выздоровеешь.
— Не так уж я и больна, — сказала я, за дужку подтянув очки, норовившие сползти на кончик носа.