Читать «Сказка для злой мачехи или в чертогах Снежной королевы» онлайн - страница 7

Альвина Николаевна Волкова

— Что? — вздрогнул он и оглянулся.

— Я в библиотеку.

— Зачем? — обескураженно захлопал он глазами.

— Помнишь, я рассказывала, как спасла Уллу от похищения?

— Помню, — кивнул маг, — И, то, что до нее еще было четыре, тоже.

— Так вот, сегодня днем пытались похитить последнюю из них. Она сейчас в библиотеке.

— Давай я разбужу Дилана, — развернулся на стуле маг, — и он сходит вместе с тобой. Не так много он съел, чтобы не проснуться.

— Не надо, — замотала я головой, — За мной Вигго пришел.

— Тот вор? — приподнял брови Ирон, — Ри, я не уверен…

— Я тоже, но лучше я пойду без Дилана.

— Рит, твоя магия не стабильна. Вспомни свой блеклый огонек — это пока все, на что ты способна.

— Ничего, — фыркнула я, — на то, чтобы дать прикурить, мне хватит.

— Кому прикурить? — нахмурился Ирон.

— Кому‑нибудь, — уклончиво ответила я и намерилась драпануть, пока Дилан, спящий в смежной комнате с Ироном, не проснулся от наших с магом голосов и не увязался следом, но Ирон остановил.

— Рита, постой! — встал он со стула и подошел к двери, — Вот, — протянул он мне овальный медальончик на шнурке, — Потри его и он засветится, а если что‑нибудь случится, сломай, и кинь, как можно дальше — он вспыхнет ярче солнца. Только не забудь глаза закрыть, иначе ослепнешь.

— Поняла, — кивнула, и, подавшись порыву, чмокнула его в щеку, — Спасибо, Ирон.

* * *

— Вигго, тебе нельзя сюда, — зашипела на вора Улла, испуганно поглядывая себе за спину, — Если дедушка тебя увидит…

— Не увидит, — буркнул вор, но не обиделся, а подтолкнул к нам паренька, который ждал нас с Вигго у дверей в библиотеку, — Как я и обещал. Это Нырок.

— Привет, Нырок, — поздоровалась Улла.

— Виделись, — кивнул тот и подозрительно покосился на меня.

— Это Рита, — ответил за меня Вигго, — Будешь делать все, что она скажет.

— Понял, — снова кивнул Нырок.

— Я покажу, где комната Марты, — забеспокоилась Улла, замечая, с каким интересом глаза воришки забегали по книжным полкам.

Вигго свел брови на переносице.

— Нырок, я тебя предупреждал.

— Я помню, — и уголок его губы на мгновение приподнялся.

— Нырок, — позвала я его, — подойди сюда.

Мальчик подошел. Так как роста он со мной был одного и того же, то и сильно наклоняться не пришлось. Я же заглянула ему в глаза, пробежалась взглядом по переносице, горбинке носа и остановилась на его губах, после чего снова посмотрела ему в глаза.

— Ты знаешь, как демоны крадут душу у мужчин?

Нырок замотал головой. Не знает.

— Они целуют их, — промурлыкала я, позволяя своему голосу стать хриплым и тягучим как мед, — Глубоко и долго.

Кадык у парня нервно дернулся, он проглотил слюну и уставился на мои губы. При этом зрачки у него расширились.

— Ты ведь не хочешь остаться без души, — продолжила нашептывать я, — не так ли, Нырок?

В этот раз мальчик тряс головой сильнее, и медалька Светлого на его шее тряслась с ей в такт. Такие медальки носили здесь все верующие, и, конечно, странно было увидеть ее у вора, но судя по опрятному виду, Нырок не беспризорник, а подворовывает он скорее из интереса, чем по необходимости.