Читать «Откровения Ангелов-Хранителей. Путешествие по Индии» онлайн - страница 56

Ренат Ильдарович Гарифзянов

Но спустя несколько дней мы опять увидели нашего знакомого на улице точно в таком же состоянии. И опять это никого не шокировало. Это Гоа.

Спустя время наш сосед, искавший просветления с помощью марихуаны, уехал, и его место заняла молодая французская пара.

Как раз наступило 24 декабря – католическое Рождество в Индии. Хозяйка нашей виллы Элиза начала готовить традиционный рождественский стол. По индийской версии он состоял из куриных крылышек-тандури, испеченных на гриле, и бириани – блюда, похожего на обычный плов, но с добавлением большого количества специй.

Нас с Алексой пригласили к праздничному столу. Моя жена в ответ приготовила два традиционных русских рождественских блюда – салат оливье и жареную курицу.

В последний момент к нашему столу присоединились два молодых француза – Мелисса и Франсуа. Они только что заселились в нижнюю просторную комнату.

К Элизе на праздник в гости пришли индийские родственники и друзья. Получилась интернациональная рождественская вечеря.

Главным блюдом на столе оказался салат оливье. Он понравился всем – и индийцам, и французам. Франсуа, работая ложкой, спросил у нас:

– Это русский салат?

– Да.

– Очень вкусно. Как он называется?

– Оливье.

– Как? – французы удивленно переглянулись между собой.

– Салат назван по фамилии повара, который его изобрел. – Я начал рассказывать иностранцам историю, хорошо знакомую каждому русскому человеку. – Он француз. Люсьен Оливье.

– А почему тогда салат называется русским? – с недоумением спросила Мелисса.

– Люсьен Оливье держал в Москве ресторан «Эрмитаж». («Еще одно французское слово», – отметил я про себя.) В 1860-х годах он и придумал этот салат, который быстро завоевал популярность во всей России. С тех пор это наше национальное блюдо. Оригинальный рецепт салата выглядит иначе – туда входит еще несколько ингредиентов, типа раковых шеек, перепелиных яиц, рябчиков и красной икры. Мы сейчас едим упрощенную версию оливье.

– Все равно очень вкусно, – повторил Франсуа, – мне кажется, что у нас, у французов, тоже есть какой-то похожий салат.

– Может быть, – не стал спорить я, – у нас в России есть еще праздничное блюдо, которое готовят обычно для новогоднего стола. Называется «мясо по-французски».

Наши французские собеседники с любопытством посмотрели на нас. Алекса принялась рассказывать рецепт:

– Говядина режется на тонкие пластины, отбивается. Обмакивается в специи и выкладывается тонким слоем на противень. Сверху ложится второй слой из тонко нарезанной картошки, лука, грибов. Сверху третий слой – из сыра и майонеза. Затем все это запекается в духовке.

Мелисса не выдержала:

– У нас во Франции нет такого блюда! Мясо по-французски готовится совсем иначе – это говядина в красном вине.

– Мы знаем это, – вмешался я, – мясо по-французски – это чисто русский рецепт. Это тоже наше национальное блюдо.