Читать «Ночь любви или развод» онлайн - страница 37
Тара Пэмми
Как Ли устоять перед его соблазнительным взглядом?
– Скоро я уже не буду твоей женой…
Надменная усмешка его чувственного рта и искры порочности в глазах грозились лишить ее последних остатков силы воли.
– Но сейчас ты все еще моя. Один поцелуй за все неприятности, которые ты мне причинила.
Ставрос перевернул с ног на голову ее жизнь, а теперь так же легко играл с ее сердцем. Полуопущенные длинные ресницы скрывали его взгляд, стальная рука все крепче обнимала ее за талию. Ли утопала в океане пронзительных чувств, желание заглушало все ее страхи. И наконец она прижала губы к его губам, которые тут ж обожгли ее своим терпким вкусом.
Ставрос победоносно зарычал и, запустив пальцы в ее волосы, беззастенчиво целовал с невероятной пылкостью. Его зубы дразнили и покусывали ее нижнюю губу, пока его рука двигалась вниз к ее ягодицам, которые он сжал, притягивая ее бедра еще ближе к себе.
Ее ноющая от возбуждения грудь упиралась в литые мышцы его тела. В этом поцелуе не было нежности. Ставрос не соблазнял, не выпрашивал, а требовал и получал ответное неистовство от Ли.
Ли могла провести всю оставшуюся жизнь, упиваясь восхитительным наслаждением, но не хотела, чтобы все зависело только от него. Она прервала поцелуи и провела губами по его шее, ощутив солоноватый привкус оливковой кожи. Ее ладони ликовали, блуждая по его широким плечам, а затем заскользили по мощным бедрам, направляясь туда, где ее пальцы ощутили его твердую плоть. Повинуясь природным инстинктам, Ли обхватила его член, и гортанный рев вырвался из его груди. Ставрос тут же отстранился от нее. Пусть это длилось всего один миг, но из-за Ли он потерял контроль над собой, забыв о правилах.
Всего одна секунда. Но для нее это была настоящая победа.
Ли посмотрела на Ставроса улыбаясь, чувствуя себе невероятно сильной.
– Почему ты всегда доводишь меня до грани? Почему всегда сопротивляешься, перечишь, устраиваешь бунт? – почти прохрипел он. Его акцент звучал намного отчетливее, чем обычно.
– Тебе не понравилось? Ты сам заставил меня ответить на поцелуй, который выражал твою власть надо мной.
– А тебе? – спросил насмешливо Ставрос, но сразу покачал головой, будто не желал слышать ее ответ, и отступил от Ли. – Ты не носишь свое обручальное кольцо. – Это замечание прозвучало как горький упрек.
– Оно лежит где-то в шкатулке с остальными украшениями.
– Пока мы связаны с тобой узами брака, ты должна носить его.
Ошеломленная его требованием, Ли уставилась на своего мужа.
– Джианиса это порадует. А для тебя это тоже важно, не так ли? Надеюсь, ты понимаешь, что ему не следует знать о нашем маленьком договоре.
– А что будет, когда договор подойдет к концу? – еле выговорила она.
– Ты не оставишь деда, я знаю. И я продолжу заботиться о самом дорогом мне человеке.
Ставрос ушел, даже не обернувшись, но ее распухшие покрасневшие губы и опьяненные глаза врезались в его память и преследовали его.