Читать «Никому не уйти» онлайн - страница 122

Ромэн Сарду

Фукуяма внимательно наблюдал за стреляющим Франклином. За сорок минут Фрэнк опустошил три коробки патронов.

— Ну, теперь я могу быть спокоен, — усмехнувшись, произнес продавец.

Франклин поднялся в торговый зал, держа в руках «ЗИГ-Зауэр П-220» и «Кел-Тек П-32».

— Я беру вот эти два. Большой и маленький. Они мне подходят.

— Два? Вы, как я вижу, не на шутку завелись.

Отношения между продавцом и клиентом снова стали более официальными.

— У меня есть кое-какие основания для того, чтобы позаботиться о прикрытии своего тыла. И в своем доме, и в своей машине, — пояснил Фрэнк.

Фукуяма, подняв брови, пробормотал свою дежурную фразу:

— Это ваше личное дело… и ваша карма…

Франклин заплатил за пистолеты наличными — более тысячи долларов.

— Будьте осторожны, — на всякий случай предупредил продавец. — Закон у нас уж больно мудреный. У вас есть право владеть оружием, но нет права носить его с собой. А тем более в заряженном виде. Если попадетесь — вы нашли эти пистолеты на улице.

— Хорошо, так и скажу. Спасибо.

Франклин покинул «Охотничий уголок», держа в руках пакеты и коробки, с таким видом, как будто он выходил не из оружейного магазина, а из сапожной мастерской.

Он возвратился в отель «Монтего».

Мэри уже проснулась. Часы показывали десять утра. Они зашли позавтракать в ресторан одного из местных отелей, оборудованного получше, чем «Монтего», и затем не спеша поехали на БМВ в Деррисдир.

Мэри отвезла Фрэнка в его дом.

Когда она уехала, Франклин тщательно спрятал купленные пистолеты: один — в автомобиле, а второй — в кабинете.

А Мэри тем временем отправилась к своим родителям, чтобы сообщить им, что она влюблена и что ей абсолютно наплевать на то, что они по этому поводу думают.

* * *

Франклин прибыл на встречу с мисс Ванг в пункт управления операцией «Последнее слово» с небольшим опозданием. Однако отнюдь не этим опозданием был вызван тут же обрушившийся на него гнев Патриции Меланктон.

— Что это еще за история с исчезновением? Куда вас понесло на ночь глядя?!

— А вы не предупреждали, что за мной установлена слежка, — усмехнувшись, заявил Фрэнк.

Меланктон развела руками.

— Мне кажется, все и так понятно! Мы вас защищаем! Вы сейчас идете как по минному полю!

— Тогда почему вы забыли сообщить мне, что мой дом полностью прослушивается? Это тоже ради моей защиты?

Меланктон растерянно смотрела на Франклина.

А он спокойным голосом продолжал:

— Имейте в виду, что я готов оказать вам всяческое содействие в этой истории с Бозом, но отнюдь не в моей частной жизни. Мои отношения с Мэри вас совершенно не касаются.

Затем Фрэнк поднялся на второй этаж, где его ждали очередные тесты. Меланктон не стала его ни в чем упрекать. Она все поняла. В подобной ситуации Патриция вела себя как женщина-полицейский, и полицейский этот был отнюдь не глупый.