Читать «Звездные короли (сборник)» онлайн - страница 282

Эдмонд Мур Гамильтон

– Самое удобное место, чтобы написать его, – заметил Чаттен. – На тыльной стороне кисти. И как примечательно, что он сидит здесь уже целый час, уставившись на свои руки.

– А на что ему еще смотреть? – рассмеялся Брюэр. – Джо, у вас слишком богатое воображение. Вам нужно заняться цирковым делом.

– О нет! – вмешалась Бетта на удивление резким тоном. – Джо – прирожденный звездный бродяга.

– Был раньше, – уточнил Чаттен. – Одному богу известно, кто я такой теперь. Там, куда мы летим, наверняка есть Палата космолетчиков.

– Что ж, мы готовы подтвердить им ваши слова, – заверил его Брюэр. – У вас не должно возникнуть трудностей.

– Надеюсь, – без особого энтузиазма ответил Чаттен.

Бетта вычеркнула из маршрута еще два названия, и Брюэр взревел от негодования. Они опять начали препираться. Чаттен вновь посмотрел на серебристую паутину на темном лице Лугача. Она напоминала обычную татуировку, но все-таки чем-то отличалась. Она также походила на старые, давно зажившие крохотные шрамы, но отличалась и от них. Она выглядела как таинственное послание, замысловатый рисунок – ну хорошо, она могла оказаться чем угодно, тем, что вы сами захотите в ней увидеть. Мысли Чаттена вернулись к старинной легенде.

Лугач по-прежнему сидел и смотрел на свои руки.

Чаттен вздохнул. Старинные сказки. Мечты и фантазии. Ничего больше.

И все же землянин дважды пытался похитить Лугача. Возможно, он попробует еще раз.

Что ж, всему этому есть простое объяснение. Землянин – тоже сумасшедший. Все правильно, это было заметно по его лицу. Человек явно одержим навязчивой идеей. Что бы он ни думал о Лугаче, во что бы ни верил – это вовсе не обязательно правда.

И лучшее, что можно сделать, – просто забыть обо всем этом.

Ведь так просто – взять и забыть. Чаттен все еще был беспомощен, как котенок, так что ему оставалось только прикрыть глаза. Голоса Бетты Брюэр и ее отца стали отдаляться, слившись с размеренным гудением генераторов «Веселого Эндрю» и едва различимым металлическим поскрипыванием и потрескиванием самого корабля.

Немногочисленные, принадлежавшие цирку животные размещались в центральном грузовом трюме, и из вентиляционной трубы иногда доносилось их сонное ворчание, а также случайные вспышки недовольства или ярости. Члены труппы непрерывно сновали по жилому отсеку – двадцать два человека, включая повара и его помощника, дрессировщика и его ассистента, подсобных рабочих и артистов, но не считая корабельной команды, обитавшей на верхней палубе.

Артисты, как заметили Чаттен, либо были совсем юными, только начинающими карьеру, либо, наоборот, пожилыми и карьеру заканчивающими, либо людьми средних лет, смирившимися с фактом, что уже никуда не уйдут отсюда. Они превратили жилой отсек в некое подобие многоквартирного дома, заселенного детьми разного возраста и цвета кожи. В коридорах постоянно раздавались шум голосов и топот ног, а также звуки самой разнообразной музыки.