Читать «Добрые люди» онлайн - страница 264

Артуро Перес-Реверте

Все трое сидят за столиком в глубине заведения, рядом с дымящей печкой. Над ними на стене висит довольно безвкусная картина, изображающая сцену на охоте. Сидя напротив адмирала, уперев локти в стол и закрыв ладонями лицо, дон Эрмохенес рассказывает подробности недавнего происшествия. Он в грязной одежде, все еще мокрой, несмотря на жар раскаленной печки, на плече камзола зияет дыра. Весь его вид выражает раскаяние, а на лице виднеются следы недавних событий: опухшие веки, один глаз заплыл, и роговица его покраснела, взгляд затравленный и угнетенный. Сидящий рядом с ним аббат Брингас выглядит не лучше: он снял парик, и меж кое-как остриженных волос виднеется налитая кровью шишка. Кроме того, на скуле заметен фиолетовый синяк, да и движется он с трудом, болезненно морщась, как человек, которого только что нещадно поколотили.

– У нас украли все, – в отчаянии бормочет дон Эрмохенес. – Абсолютно все. У меня даже часы сняли. И табакерку вытащили.

– Уверен, что за нами шли от самого банка, – морщится аббат.

– Да, но как им удалось узнать, что у вас с собой такая сумма?

– Не знаю. – Библиотекарь качает головой. – Не нахожу объяснений.

– Ладно, главное – вы живы.

– Только избиты, как собаки, – ноет Брингас.

– Однако тяжелых повреждений, к счастью, нет. И надо себя с этим поздравить. Все могло бы кончиться гораздо хуже… Вы сопротивлялись?

Библиотекарь ворочается в кресле, подавляя вздох.

– По мере сил. Сеньор аббат отбивался решительнее, чем я. Я слышал, как он сражается с грабителями и как яростно защищается.

– Насчет сражения вы преувеличиваете, – с досадой уточняет Брингас. – У нас просто не было шансов… Ах, если бы я заметил их раньше! В прежние времена… Дело в том, что эти трое мерзавцев действовали быстро и решительно. Они знали, что делают.

– Их было всего трое? – вздохнул дон Эрмохенес. – Меня отдубасили так, словно их было не меньше тридцати!

Они умолкают, хмуро и нерешительно поглядывая друг на друга.

– Что нам теперь делать? – спрашивает дон Эрмохенес.

Адмирал качает головой.

– Понятия не имею.

– Надо написать заявление в полицию.

– Вряд ли это нам поможет. Наше золото, должно быть, уже далеко.

– В любом случае, напишем официальную жалобу в посольство, – предлагает Брингас.

– Да, но основную проблему это не решит, – отвечает адмирал. – Самое главное сейчас – «Энциклопедия» вдовы… А Эно ждет от нас денег.

– Скажите им, что возникла непредвиденная задержка. Пара дней, не больше.

– Пара дней ничего не изменят. У нас нет запасных тысячи пятисот ливров.

– Ни денег, ни возможности их достать, – уточняет дон Эрмохенес.

– Вот именно.

Библиотекарь вновь закрывает лицо руками.

– Невозможно поверить, что с нами такое могло произойти. Чудовищное невезение!

– Это моя вина, – пытается утешить его адмирал. – Мне нельзя было вас оставлять.

– Ничего бы не изменилось, дорогой друг… Вместо двоих было бы трое избитых… А золото исчезло бы точно так же.

– Втроем мы бы имели больше шансов.

– Уверяю вас, защититься от них было невозможно, – настаивает Брингас. – Они набросились на нас, как бенгальские тигры.