Читать «Костяной браслет» онлайн - страница 107

Кевин Кроссли-Холланд

— Дунай, — объяснил проводник, показав на берег. — Огромная река! Нас толкает речная вода.

— Я чувствую.

— А теперь последняя опасность. Нам нужно пересечь открытое море.

— Но не в этом же… стволе! — воскликнула Сольвейг.

— Мы поплывем ночью, — сказал Михран. — Под парусом пойдем в открытое море, очень далеко от берега.

— Это обязательно? — встревожилась Эдит.

— Выбора нет. — Проводник пожал плечами. — Дунай — могучий правитель. — Он протянул руку и похлопал Эдит по колену: — Мы справимся.

— Мы сможем! — настаивала и Сольвейг. — Мы же прошли через пороги!

Но потом она пожалела о своих словах и старалась не встречаться с Эдит взглядом.

— Опасность, — продолжал Михран, — это черные ветра, бури. Опасность — мы можем перевернуться. Если ветер подхватит нас, я опущу парус.

— А что, если и правда? — спросил Эдвин.

— Что правда?

— Перевернемся.

Проводник сжал губы и ровным голосом произнес:

— Очень далеко от берега. Других лодок нет… — Он не договорил.

— Но мы же сможем перевернуть ее обратно? — спросила Сольвейг. — Думаю, что сможем.

— Может, следующим утром. А теперь спите. Постарайтесь уснуть. Я проведу вас.

Но сон не шел к Сольвейг. Она вглядывалась во тьму до боли в глазах. Принюхивалась к густым ароматам летней южной ночи. Слушала шумный плеск воды, проносящейся под лодкой, и негромкий гул судна, и потрескивание мачты… Слышала, как надувался и трепетал парус…

Посреди ночи путников оросило теплым летним дождем.

Сольвейг вспомнила, как наставляла ее Аста: женщина, что носит под сердцем дитя, должна каждый день пить росу, что падает с Иггдрасиля — могучего ясеня, что распростер ветви над всем миром.

«Я думаю, что Эдит бы не повредило выпить немного этих душистых капель. Это защитит ребенка».

Вскоре снова пошел дождь — на сей раз проливной. Когда поток воды иссяк, Сольвейг увидела, как на востоке сверкают молнии, озарявшие в одну секунду и небо, и море, и их маленькую лодку.

Михран прочистил горло:

— Ну что, лодочница Сольвейг. Что скажешь?

— Ты спрашиваешь меня? — ответила девушка, ни на миг не отводя взгляда от зарева на востоке. — Гром и молния не исчезают, но и не подходят к нам ближе. Не спускай пока парус, иначе мы не продвинемся.

— Лодочница! — повторил Михран, и Сольвейг услышала в его голосе одобрение.

— Давай нести дозор вместе, — отозвалась она. — Один — это один. Вдвоем лучше.

Михран улыбнулся в темноту и повторил:

— Вдвоем лучше… И для них тоже, я думаю. Эдит и Эдвин.

— Ты хочешь сказать…

— Ты увидеть.

Опасность пришла. Но она была вовсе не такой, как ожидали Сольвейг или Михран. То была не молния, не порыв ветра, не затонувшее дерево, наполовину скрытое водой. Не течь ожидала их, не прожорливое морское чудище, не каменистый берег и не плавучий остров.

Когда на пасмурном горизонте начал загораться день, а Эдит, ее ребенок и Эдвин еще спали безмятежным сном, Сольвейг заметила, что за ними движется другое судно.

Михран вперил в него взгляд.