Читать «Азъ есмь Софья. Государыня» онлайн - страница 189
Галина Дмитриевна Гончарова
Кого?
Да уж есть кого! Ребят хватает, да и каких ребят!
Умные, смышленые, с такими работать – одно удовольствие!
А царевичи?
Исаак как-то больше общается с царевичем Иваном, Алексей наезжает редко. Зато деньги выделяет регулярно, хотя отчет и требует. Но это уже не вопрос Исаака. Царевич выделил ему пятерых ребят, которые занимались исключительно счетами и отчетностью, так ненавистной сердцу истинного творца.
Постепенно Университет заполнялся кадрами.
– Добрый день, сэр Исаак.
Улыбка у царевны Софьи была очаровательная. И вся она была такая… просто милая молодая дама в платье полуевропейского покроя. Темные волосы заплетены в длинную косу, платье без пышной юбки, никакой краски на лице – и все же было в этом что-то очень естественное и непринужденное.
Вот и Томас заулыбался. Умеет же царевна расположить к себе людей!
– Государыня, – по-русски ученый уже говорил как на родном языке, лишь иногда допуская ошибки, – мы рады видеть вас.
– Тем более что я с хорошими новостями. Мы скоро усилим Университет великолепным ученым. Антонио ван Левенгуком.
– Левенгук…
Ньютон нахмурился. Савари отреагировал быстрее:
– Этот шлифовальщик стекол?
Царевна смотрела невинно.
– Полагаю, что хорошо сделанное стекло тоже важно. Тем более, он привезет с собой микроскопы, а это важно для медицинского направления. Да и для натуралистов было бы удобнее наблюдать звезды в хороший телескоп?
– Интересно, что ему пообещал государь?
– Чуть побольше, чем лавку. – Лукавства в голосе царевны прибавилось. – К тому же на Руси никто не будет сомневаться в его уме, не так ли, господа?
Господа наперебой заверили Софью, что ради такой очаровательной женщины они и медведя в свои ряды примут. Софья покачала головой и сообщила, что принято решение о строительстве обсерватории. Чтобы удобнее было наблюдать движения небесных тел. А потому, сэр Исаак, вы обсудите, какая она должна быть, а уж мы исполним.
Исаак обещал. И, провожая царевну, улыбался своим мыслям.
– Обычно женщины на Руси не так свободны, – заметил Томас. – Я бы сказал, что государыня скорее напоминает француженку.
– Поверьте, друг мой, это впечатление весьма ошибочно. Нравы здесь весьма строгие и о галантности наших, да и ваших придворных дам не может идти и речи. Более того, любая дама, которая осмелится появиться на улице в европейском платье, вызовет… непонимание.
– Но царевна…
Томас задумался – и кивнул. И верно, общее впечатление строгости сохранялось, даже несмотря на улыбку и дружеское обращение.
– Сейчас она уже боярыня Морозова.
– Боярыня?
– Да, недавно государь отдал ее в жены своему ближайшему другу. Но так он привязан к ним обоим, что разрешил жить во дворце.
– Не боится ли он? Все-таки… власть – сильное искушение? А он доверяет сестре, приблизил к себе…
Сэр Исаак пожал плечами. Он отлично понимал опасения своего друга. Тому совершенно не хотелось бежать и с Руси. Он тут уже освоился, устроился, учеников завел, друзей, дом строит… и опять уезжать? А если начнется бунт, смена власти и прочее, так поступить просто придется.