Читать «Кто прав, кто виноват?» онлайн - страница 64

Сара М. Андерсон

Леона отдавала себе отчет, что очень в этом нуждается. Она целый год держала свою чувственность под замком, слишком занятая налаживанием своей жизни и жизни Мэй, выпутывалась из установленных родителями жестких правил, вынашивала ребенка, устраивалась на работу, училась быть матерью. У нее не было времени думать о сексе. Да и кто бы ее захотел.

Год физической неудовлетворенности грозил поглотить с головой. Ласки, которой Байрон время от времени ее награждал, было недостаточно.

Что он планирует сегодня? Едва ли ограничиться быстрым совокуплением, перевернуться на другой бок и захрапеть. Да и для Леоны предвкушение было сильнее усталости. Прежде Байрон всегда был с ней нежен и предупредителен, никогда не принуждал к сексуальным извращениям, поэтому она была уверена, что с ним в безопасности. Изменилось ли что-то после его возвращения? Вспомнить хотя бы тот случай, когда он усадил ее к себе на колени и требовал, чтобы она не произносила ни звука, а потом заставил умолять позволить ей кончить. Такое поведение ей в новинку. Его определенно можно расценить как порочное. Но как это возбуждает!

Леона поспешно приняла душ и оделась. Даже не стала сушить волосы, а когда вернулась в комнату Перси, расположенную рядом с хозяйской спальней, Байрон дочитывал сыну еще одну сказку. Она улыбнулась при виде стопки книг.

– Прости, – прошептала она.

Заслышав ее голос, Перси завозился.

– Мы в порядке. Понравился тебе душ?

Леона кивнула, села на его место, он положил сына ей на руки.

– Вернусь через мгновение, – негромко произнес он.

Несколько минут Перси мирно сосал грудь, давая Леоне возможность поразмышлять. Что она делает здесь, ведь пообещала себе, что будет спать в отдельной комнате, не упадет снова в его объятия.

Каким-то образом Байрону еще на подъездной аллее удалось превратить ее в жалкую, изнывающую от желания амебу. Прежде после свиданий с ним Леоне отчаянно не хотелось возвращаться домой. Типичное бунтарство, свойственное юности. Она жаждала остаться в его постели, а впоследствии сочинить какую-нибудь правдоподобную историю, которая оправдала бы то, что она спит с мужчиной из семьи Бомонт.

Чтобы быть с Байроном, она проявляла чудеса изобретательности и придумывала все новую ложь: на дорогах пробки, приходится работать допоздна, подруга пригласила в бар и так набралась, что пришлось везти ее домой. Отговорки получались вполне убедительными, поэтому отец ничего не заподозрил. Должно быть, она понимала, что долго так продолжаться не может. Байрон обо всем узнает, отец тоже, это лишь вопрос времени. Она уверяла себя, что готовится к решающему разговору с отцом, избавится от его опеки и защитит отношения.