Читать «Ссмертельный ужас (Возмездие)» онлайн - страница 98

Андрей Вадимович Цепляев

— Домой? Как?

— Что она говорит?

— Подумай. Останешься с ними и погибнешь.

— Ты меня слышишь?

Тут Николас сорвался с места и, ни слова не говоря, побежал вверх по склону. Альвар и Амин оглянулись, заметив, что от лесополосы отделилась темная фигурка. На мгновение остановившись, человек у подножья гор посмотрел наверх и с необыкновенной скоростью стал карабкаться к ним.

Погоня возобновилась. Поднявшись выше, они очутились у входа в расщелину. Времени, чтобы осмотреться у них не было. Под ногами скрипел песок. С отвесных склонов, тонувших во мраке, стекали ручейки. Спотыкаясь о камни, они бежали вглубь. Постепенно свод начал опускаться. Шершавый карст сменился гладким обсидианом. Камней под ногами стало меньше. Они очутились в пещере. Тьма навалилась со всех сторон. Остался только спасительный свет кристалла, с самого начала посланный им в помощь не иначе как Девой Марией.

Наконец овальный коридор привел их в обширный грот с множеством террас. Здесь шел дождь, и было светлее. Альвар запрокинул голову и вместо свода увидел плывущие по небу облака. По краям далекого провала тянулись острые обломки скал, напоминавшие пики. Идальго шагнул вперед, и едва не сорвался в пропасть. Камешки отделились от уступа и полетели во мрак. Снизу донесся плеск. Присмотревшись, он увидел озеро.

— Что делать? Что же делать? — причитал Николас, зажимая окровавленную повязку на запястье.

— Атия говорила, что есть выход, — взводя курок пистолета, произнес Альвар. — Что это значит? Где он?

— Не знаю. Зато знал Файзел. Он написал об этом в журнале, — закричал араб и голос эхом прокатился по пещере, — но вы не дали мне дочитать! Это вы во всем виноваты!

Далеко в темноте раздался звук падающих камней. В тот же миг Амин сорвался с места и растворился во мраке.

— Амин! Куда ты? Вернись!

Альвар и Николас бросились следом, но араб исчез. Рядом виднелись два прохода. Они заглянули в каждый. Прислушались. В темноте за спиной все явственней звучал топот ног. Пробежав по круглому тоннелю, гладкому, как ствол аркебузы, они выбрались на широкий уступ.

— Смотри, — Альвар указал на серпантинную дорожку, тянувшуюся к соседней террасе. — Отсюда можно перебраться на ту сторону. Там большая пещера.

— Не знаю, — с сомнением протянул Николас, глядя вниз. — Тут очень высоко. Да и моя рука…

— Даже если сорвешься, падать не страшно. Внизу вода.

Николас покачал головой. Может и не страшно, зато больно. Затянув повязку потуже, он ухватился за камни и дрожащей ногой нащупал опору. Выступ был узким, а камень гладким. Один неверный шаг и… пустота. Парень с тревогой оглянулся на Альвара.

— Чего встал? Скорее.

— Помните, я рассказывал, как познакомился с Франко. Тогда под Валенсией я метнул камень в сына хозяина асьенды.

Альвар кивнул.

— Файзел писал, что грешники исчезают последними. Если я до сих пор здесь, значит тот кабальеро…

— Ты сделал то, что должен был. Не жалей о том, чего нельзя исправить.

Альвар поднял кристалл над головой, освещая ему путь. Парень ухватился за выступ и шаг за шагом пошел вдоль скалы.