Читать «Под знаком Софии» онлайн - страница 149
Елена Юрьевна Раскина
Он перекрестил Софью Львовну и надел ей на палец кольцо с изображением мудрого кентавра Хирона. А потом ушел, так же внезапно, как появился, не оглядываясь и не прощаясь. Софья Львовна вышла на крыльцо церкви и долго смотрела ему вслед, пока на сельскую дорогу не лег молочный туман. Потом она вернулась в храм и поставила свечу перед образом Николая-угодника – за всех странствующих и путешествующих, за тех, кто бесприютен в этом мире, но обязательно вернется домой. И Николай Чудотворец по-отечески улыбнулся ей с иконы…
Примечания
1
«Gorzalka» – бытовое название водки в польском языке.
2
«Он красив, как день!»
3
Темляк (
4
Человек исключительный
5
Клайв Роберт (1725–1774) – английский генерал, лорд. Установил британскую диктатуру в Индии.
6
Камеристка
7
Бибиков А.И. (1729–1774) – военачальник, в 1771 году командовал корпусом в Польше.
8
Образ Константина Ригаса в этом романе является условным, собирательным и не совсем соответствует греческому прототипу.
9
В октябре 1774 года.
10
Арабское наименование Константинополя.
11
Прощай и люби меня! (
12
Прощай и помни обо мне! (
13
Прощай! (
14
Турецкое название Греции.
15
Именно так (
16
Старый режим
17
Протекающая с одной стороны крепости река, которая называлась, как и крепость, – Озю.
18
Т. е. Средняя паланка.
19
Т. е. Новая крепость Хасан-паши.
20
«День добрый, любимый! Благодарение Богу, все у меня хорошо. Жду тебя, а тебя все нет и нет…»
21
«Жди меня, родная. Жди и я вернусь. Только когда это будет, неизвестно. Перед нами турецкая крепость, нужно ее взять… А москали такие неблагодарные – ничего не умеют, ничего не делают, только ругаются. И когда я им ее возьму – тут же и вернусь домой».
22
Отказали.
23
«Жди меня. Стану свободным, приеду к тебе. И больше на войну не пойду».