Читать «В погоне за «Бешеной Каракатицей»» онлайн - страница 10
Валерий Тамазович Квилория
11
Как ни в чём не бывало, старик и внук спускались от Малахитовой горы.
– Вот я ему сейчас врежу, – взял на изготовку орудие кухонного производства кок. – Из-за него во мне чуть не наделали столько же дыр, сколько в моей шумовке!
– Подожди, – остановил его капитан, – тут что-то не так.
– Здравствуйте, братья, – подошёл и поклонился Той.
– Представляться не будем, – улыбнулся он, – вы уже знаете о нас, благодаря глюкам.
– Глюкам? – переспросил капитан. – Кто это, волшебники, колдуны?
– Известно лишь, что они защищают границу от внешнего врага и способны принимать чужой облик из текучих или сыпучих материалов.
– Кто даст гарантию, что вы тоже не глюки?
– А брат в поварском колпаке, – указал старик на кока. – Пусть стукнет меня своей оружью – я не рассыплюсь.
Бубульк подошёл к старику и взял его за руку.
– Тёплая, – заметил он, – вроде бы не вода и не песок. Слышно, как пульс бьётся.
Чародей задумался.
– Ну, а если тут иная хитрость?
– Никакого обмана, брат Чародей, – вступил в разговор Энтот. – Узнав о пленном штурмане и услышав его рассказ о бригантине и пиратах, мы тотчас поспешили к границе, полагая, что вы вскоре отправитесь на поиски товарища.
– Не знаю, верить вам или нет, – в сомнении оглядел их капитан. – Те двое, – кивнул он на разноцветные лужицы, – тоже казались искренними.
– Так и есть, – невозмутимо подтвердил старик. – Глюки говорят и делают только то, что могли бы сказать или сделать те, кого они изображают. А стоит раскрыть их секрет, они мгновенно исчезают. Но всё же, они очень опасны и сражаются так, как сражались бы скопированные ими прототипы.
– Да, нам от них теперь житья не будет, – расстроился Бубульк. – Кому верить?
– Глюки действуют лишь с внешней стороны гра– ницы, – успокоил Той. – Перейдите границу и вы станете для них недосягаемы.
– Но тогда появятся амазонки, – напомнил капитан.
– Верно, – кивнул старик. – Поэтому в царство Тесеи надо идти сквозь Малахитовую гору.
И он повёл капитана к зелёным скалам, среди которых зиял обрамлённый двумя малахитовыми колоннами вход в подземелье.
12
Подземелье Малахитовой горы оказалось не совсем обычным. Со стен, потолка и пола исходил рассеянный фиолетовый свет. Из-за этого окружающее представлялось мертвенным, словно на том свете.
«Лучшего места для засады не найти», – с тоской оглянулся капитан и в два прыжка нагнал шедшего впереди старика.
– Кто придумал это мерзкое освещение? – спросил он.
– Никто, – отозвался Той. – Оно было всегда, сколько существует лабиринт. Поговаривают, что это волшебство.
– Вы слышали о Смертельной петле?
Той замедлил шаг.
– Мы приближаемся к её порогу, – ответил он и, увидев озабоченное лицо Чародея, улыбнулся.
– Мы приближаемся к её порогу, – повторил старик, – но переступать его не станем.
– Этот лабиринт, – охотно взялся он за объяснение, – создан, как часть защитной системы острова. Подземный ход только кажется брешью, через которую можно беспрепятственно проникнуть в долину. На самом деле – это от начала до конца огромная западня. Никто из тех, кого глюки заманили во чрево Малахитовой горы, не миновал Смертельной петли.