Читать «Звезды и стрелы - Книга полностью» онлайн - страница 184
Стас Бородин
Шеймус звякнул оковами, переваливаясь на бок.
- Ну и компания у нас подобралась! Профессор, умертвие, шпион и индеец - полукровка! - толстяк хмыкнул. - Да про нас можно баллады слагать!
Кипман фыркнул и небрежно сплюнул сквозь зубы, демонстрируя безупречные принстонские манеры.
- Этот Брэдли, похоже, серьезно настроен. Боюсь, конец пришел нашей песенке.
Воцарившуюся тишину нарушило звяканье цепи. Толстяк ирландец, извиваясь как червь, перевернулся на спину и шумно отдуваясь, принял сидячее положение.
- А ты, Кипман, соглашайся на предложение капитана, - на грязном потном лице ирландца появилась коварная ухмылка. - Хоть отомстишь потом за нас!
Воздух с шипением вырвался сквозь стиснутые зубы траппера.
- Думаешь, я об этом не думал? - Кипман посмотрел на толстяка и покачал головой. - Этот капитан хитер как лиса. Он наверняка придумает, как и меня прижать к ногтю.
Я сразу же понял, о чем подумал траппер.
- Он прикажет тебе перерезать нам глотки!
Шеймус пнул меня ногой.
- А я бы согласился, если бы мне предложили!
Мистер Конноли устало усмехнулся.
- Кто бы сомневался. Твоя верность долгу просто легендарна!
Толстяк ирландец обиженно засопел.
- Тебе-то хорошо зубы скалить!
Я перевел взгляд на мистера Конноли, который разом помрачнел и как-то весь осунулся.
В сгущающихся сумерках капитан Брэдли в сопровождении адъютанта подошел к нашей компании. В руке у него была початая бутыль мексиканского самогона.
- Освободи им руки, Мишель, - капитан пнул Шеймуса ногой в бок. - Только этого пройдоху не трогай. Не гляди, что на вид он такой рохля, глазом не успеешь моргнуть, как уже будешь ловить его между Мемфисом и Бостоном!
Пальцев рук я уже несколько часов не чувствовал. Как только нож адъютанта перерезал ремни, стягивающие мои запястья, кровь хлынула в онемевшие конечности, заставив взвыть от резкой боли.
Капитан засмеялся. Он вытащил из-за пояса нож и, приподняв Сета Кипмана за воротник куртки, освободил ему руки.
- Ну как, дружище, подумал о моем предложении? - Брэдли кивнул на меня с товарищами. - Неужели твоя жизнь стоит жизни этих оборванцев?
Траппер, тем временем, закусив губу растирал посиневшие предплечья.
- Да нет, - сказал он. - Просто мне сразу не понравилась твоя харя, господин хороший...
От капитана разило спиртным на десять футов, однако он не выглядел пьяным. В лагере техасцев стояла полная тишина, костров они не разводили, а на окрестных холмах чернели фигурки дозорных.
- Ты бы меньше слушал россказни этого жирдяя, - Брэдли кивнул на Шеймуса, который лежал на земле, повернувшись к нам спиной. - На самом деле я хороший парень, стоит только узнать меня получше!
Тихонько булькнув, на землю опустилась бутыль с самогоном.
- Вот, я подумал, что выпивка скрасит вашу последнюю ночь на этой грешной земле, - капитан осклабился. - Завтра вы уже вовсю будете махать крылышками, и бренчать на арфах!
Капитан махнул рукой на прощанье.
- Не надо меня благодарить!
Как только фигуры техасцев скрылись в сгущающихся сумерках, я склонился над путами Шеймуса, и вонзил зубы в кожаные ремни. Толстяк громко застонал. Вздувшиеся пальцы, на его пухлых руках, напоминали теперь почерневшие скрюченные сосиски.