Читать «Звезды и стрелы - Книга полностью» онлайн - страница 152

Стас Бородин

Поморщившись, я покачал головой.

- Может и так, мистер Картер, - сказал я. - Просто мне не дает покоя то, что вести мирные переговоры послали именно Форреста, ведь всем известно как он ненавидит "цветных". Почему же генерал Шерман не назначил кого-нибудь другого, кто относится к моему народу с большей симпатией и пониманием?

- Да потому, что Шерман сам вас терпеть не может! - Форрест ухмыльнулся. - Для нас вы просто надоедливые паразиты, которые хитростью и обманом захватили наши земли! Вы просто саранча, которая уничтожает посевы, вскормленные нашей кровью и потом!

- Но теперь вы, похоже, готовы заключить мир с этой саранчой, - заметил я.

- Не будем лицемерить, - генерал подался вперед, наблюдая за моей реакцией. - Все это временные меры, пока мы не сообразим, что с вами дальше делать.

- Не трудно было догадаться, - кивнул я. - Нет ни одного договора, заключенного с индейцами, который бы ваше правительство не нарушило. Теперь, скажите мне, зачем президенту Паркеру заключать с вами новый договор, который заведомо ничего не стоит?

Сидящий рядом со мной Шеймус стал красным как помидор, и уже успел оттоптать мне обе ноги.

- Успокойся, Джонни, - зашипел он. - Сейчас не время и не место вставать грудью на защиту индейской конфедерации! Делай, что тебе говорят, а остальным пусть занимаются вожди и политики!

Вздохнув, я перевел взгляд с ухмыляющейся физиономии генерала на стоящие передо мной подарки, и кивнул.

- Хорошо, я доставлю ваше послание, - сказал я. - Но не ждите, что я встану на вашу сторону!

- Нам этого и не нужно, - генерал пододвинул ко мне карту. - Просто расскажи президенту Паркеру правду, а он уже сам примет решение, подписывать договор о мире, или нет.

Глубокой ночью я проснулся от укуса невидимой пчелы в предплечье. Боль лишь на мгновенье опалила руку, но тут же ушла, оставив после себя только легкое онеменье и противный зуд под кожей. Почесав место "укуса", я зевнул, и потянулся всем телом. Похоже, что на этот раз колдун хотел просто поболтать, а не продемонстрировать кто здесь главный.

Осторожно выбравшись из гамака, я сунул за пояс нож, и, не надевая сапог, скользнул в темноту.

Прокравшись мимо дремлющего часового, которого Форрест на ночь поставил возле нашей каюты, я тихонько выбрался на палубу, и, не мешкая, нырнул в чернильную тень, отбрасываемую орудийной башней.

Огни фонарей освещали вороненые стволы расчехленных пулеметов, и бледные лица скучающих часовых. Прижавшись спиной к холодной броне, я дождался, когда вооруженные матросы пройдут мимо, и на цыпочках двинулся за ними следом.

Скорчившись под спасательной шлюпкой, я осмотрелся по сторонам, и, удостоверившись, что за мной никто не следит, нырнул в никем не охраняемую дверь, ведущую во владения мистера Смита.

Старый колдун встретил меня неприветливо. Что-то буркнув себе под нос он кивнул на колченогий стул, стоящий в углу.

Кроме Кайзера в каюте оказалось еще два умертвия, которых я прежде никогда не видел. Огромные, с широкими плечами и покрытыми вздувшимися венами ручищами, они стояли по обе стороны от колдуна, мрачно разглядывая меня налитыми кровью глазами.