Читать «Небесные Посредники. Иудейские Истоки Ранней Христологии» онлайн - страница 188
Сборник статей
501
Odeberg, 3Enoch, 1.82.
502
Morray-Jones, «Transformational Mysticism in the Apocalyptic-Merkabah Tradition,» 8.
503
Odeberg, 3Enoch, 1.82.
504
Schafer, The Hidden and Manifest God, 141.
505
Gordon, «Aramaic Magical Bowls in the Istanbul and Baghdad Museums,» 328.
506
Предписание помощнику правителя восседать по левую руку, вместо того, чтобы он восседал по правую руку, может вызвать недоумение. Мартин Хенгель, однако, отметил, что такого рода расположение, возможно, объясняется «поправкой» христианского переписчика (или переписчиков), по мнению которого место по правую руку должно предназначаться для Христа. M. Hengel, Studies in Early Christology (Edinburg: T&T Clark, 1995) 193. Хенгель указал на похожую ситуацию в тексте Вознесения Исайи, где ангел святого духа размещен по левую руку от Бога.
507
Навтанович, «Книга Еноха», 3.214–215.
508
Другим возможным источником можно считать предание, связанное с историей Моисея. О ранних источниках, содержащих свидетельства концепции Моисея как носителя Божьего имени см.: Fossum, The Name of God and the Angel of the Lord, 90–94; W. A. Meeks, «Moses as God and King,» in: Religions in Antiquity: Essays in Memory of Erwin Ramsdell Goodenough (ed. J. Neusner; Leiden: Brill, 1968) 354–371; idem, The Prophet-King: Moses Traditions and the Johannine Christology (SNT, 14; Leiden: Brill, 1967).
509
Scholem, Jewish Gnosticism, 41.
510
«Рав Нахман сказал: Тот, кто настолько же искусен в отпровержении Миним, как Рав Идит, пусть сделает так; но не иначе. Однажды Мин сказал раву Идит: Написано, И Моисею сказал Он: взойди к Господу. Но, в самом деле, должно быть сказано, Взойди ко мне! – Это был Метатрон [тот, кто это сказал], ответил он, чье имя подобно имени Господа, так как написано, Ибо мое имя в нем. Но если так, нам следует поклоняться ему! В том же тесте, однако, – ответил Рав Идит – говорится: Не упорствуй пртив него, т. е. не принимайте его за Меня. Но если это так, почему сказано: Потому что он не простит греха вашего? Он ответил: В самом деле, мы не приняли бы его даже как вестника, ибо написано: И он сказал Ему: если не пойдет Твое [собственное] присутствие, и т. д.» Epstein, Soncino Hebrew– English Talmud. Sanhedrin, 38b.
511
Scholem, Jewish Gnosticim, 41.
512
Scholem, Jewish Gnosticism, 41–42.
513
В своей книге Стражи врат Натаниэл Дейч собрал воедино соответствия между Иаоилом и Метатроном. Исследователь отмечает, что «взаимоотношения Иаоила с Авраамом, представленные в Откровении Авраама, сопоставимы с взаимоотношениями Метатрона с рабби Ишмаэлем в тексте традиции Хейхалот, Третьей книге Еноха. Оба персонажа выступают в роли небесных проводников, защитников персонажей, передающих откровение мистикам. Подобно Метатрону, Иаоил связан с понятием первосвященства, в данном случае, благодаря тюрбану (кидару; см. Исх. 28:4), который носит Иаоил. Наконец, и это было подчеркнуто Шолемом, как Метатрон, так и Иаоил известны в качестве носителей титула «Малый Яхве», который можно обнаружить также в гностических и мандейских источниках…. В 3 Енох 48D:1 Метатрон действительно назван именами Иаоил Йах и Иаоил….» Дейч приходит к выводу, что «исходя из доступных нам свидетельств, представляется, что концепции Иаоила и Метатрона развивались независимо друг от друга, но в определенный период Метатрон вобрал в себя характерные признаки изначально существовавшего независимо от него ангела Иаоила». Deutsch, Guardians of the Gate, 36–7.