Читать «ИЗУВЕЧЕННАЯ ПЛОТЬ» онлайн - страница 61

Эдвард Ли

            Телефонные площадки были забиты битком. Продавцы докладывали на свои базы либо о непредвиденных продажах, либо о удручающе малом количестве посетителей. Но Флуда это не расстроило. Он просто пересек улицу и вернулся в "Розамилию". Но, обнаружив, что все телефоны там тоже заняты, решил, что не будет ничего страшного, если он позвонит после обеда.

            Слегка перекусив, Флуд попробовал расслабиться. По крайней мере, скоро, хоть и поздно, он доложит о преступлениях Леона. Он же не может целиком винить себя? Любая проститутка рискует быть избитой своим сутенером.

            Флуд даже признал, что те психиатрические освидетельствования фактически служили оправданием, но в этом ничего нет страшного, поскольку он положит всему конец.

            И сейчас самое время...

            Он вышел из ресторана и направился прямиком к телефонной площадке, где было полно свободных автоматов. Он сел в первую же будку и закурил, несмотря на знак "НЕ КУРИТЬ". Ему нужно было все обдумать. Он скажет полиции, что есть еще другая девушка по имени Энн. И что они убьют ее, как только найдут. Потом повесит трубку и уйдет.

            Все просто.

            Но не успел он набрать номер, как сквозь щель в раздвижной двери будки просочился голос. Женский голос.

            - Привет, Джимми. Это Энн. Помнишь меня? Да, да, позапрошлым вечером у "Свигвама". Ты сказал, чтобы я позвонила. Предложение все еще в силе?

            Флуд замер.

            Энн...

            Краем глаза он заметил какое-то движение. Он не успел как следует разглядеть.

            На площадку вошли какие-то фигуры?

            Стук, не в его дверь, а в соседнюю.

            - Ладно, Джимми, слушай, я тебе перезвоню, окей? Тут что-то случилось. - Девичий смешок. - Да, да, это тоже. Скоро перезвоню. Пока.

            - Вот она, - раздался мужской голос.

            Другой мужчина произнес:

            - Мы тебя везде искали и очень беспокоились.

            - Я же сказала, что буду здесь, Леон. И вот она я.

            Это были Леон и, очевидно, Оскар.

            - Хорошо, - сказал Леон. - Тебя очень хочет один охеренно богатый офтальмолог. Я показал ему твое фото в рекламном проспекте. Но у него есть только час, а в номере у него жена.

            - Классно. Можно, я воспользуюсь твоим номером?

            - Конечно. Вот ключи. Иди готовься, а мы приведем его. Он встретится с нами в баре через несколько минут.

            - Заметано. Я позвоню тебе на сотовый, когда он закончит. Потом дверь в соседней будке закрылась, и женщина прошла мимо.

            У Флуда отвисла челюсть.

            Это была Кэрол.

            Она неспешно проследовала мимо, позвякивая ключами.

            Когда она ушла, разговор мужчин продолжился.

            Оскар: