Читать «ИЗУВЕЧЕННАЯ ПЛОТЬ» онлайн - страница 33

Эдвард Ли

            Хейтон моргнул.

            - Что?

            Роллин расстегнул дипломат Хейтона и раскрыл на столе. Это была более широкая модель. Одно отделение занимал его ноутбук, другое отделения предназначалось для бумаг, а боковые отсеки - для компьютерных аксессуаров.

            - Просто мой ноутбук и рабочие папки, - озадаченно произнес Хейтон. Комментарий Франко кольнул его. Чего они ищут? Еще лекарства?

            Роллин расстегнул боковой отсек. В нем Хейтон хранил сетевой шнур и трекбол.

            Он прищурился.

            Шнур и трекбол исчезли, а их место занял скомканный полиэтиленовый пакет. Хейтон понятия не имел, что это. И был уверен, что не клал это туда...

            Роллин раскрыл пакет...

            - Что это, ЧЕРТ ВОЗЬМИ! - закричал кто-то.

            Лицо Роллина застыло в гримасе ужаса. Несколько других полицейских начальников наклонились и заглянули внутрь, потом отвернулись, побледнев.

            - Господь всемогущий, - воскликнул кто-то еще.

            Потом кто-то закричал во все горло.

            После первой вспышки шока Франко приставил пистолет Хейтону к голове.

            - Ты больной кусок дерьма....

            Начался такой галдеж, что в помещении можно было оглохнуть. Челюсть Роллина словно слетела с петель, когда он снова повернулся лицом к Хейтону.

            - Вы заплатите за это, мистер Хейтон...

Хейтон успел сделать всего один взгляд в пакет - и этого ему хватило - прежде чем его прижали лицом к стене, заломили руки за спину и надели наручники.

            Хейтон не мог осмыслить это, несмотря на то, что увидел это собственными глазами. Уколы локтями и незаметные удары по почкам встряхивали его, а наручники сжимались словно челюсти.

            - Уведите отсюда это чудовище, - услышал он стон Роллина сквозь нарастающий шум. И когда его тащили, его мозг, наконец, осознал: Боже мой, у этой чокнутой сучки были близнецы...

Номер 415

            Увидев в окне обнаженную женщину, Флуд замер. Он стоял в темноте, как манекен, с зажженной сигаретой в руке. Возбуждение вспыхнуло в нем, сперва в груди, затем в паху. Это произошло спонтанно, совершенно неожиданно. Со своего угла обзора (Флуд находился на пятом этаже, женщина - на четвертом) лица ее он не видел. Когда она повернулась, мелькнуло лишь пятно блестящих, чернильно-черных волос и сверкнули белые груди. Теперь она стояла спиной к окну. Его глаза были прикованы к очертаниям ее плеч, талии, бедер. К идеальным, белым, как снег ягодицам. Сперва ему казалось, что на ней белые бикини, пока более пристальный взгляд не распознал линии загара. Еще один "солнечный зайчик", - подумал Флуд. Спустя секунду, с уже угасшим интересом, он пожал плечами. Зачем вообще смотреть? - сказал он сам себе. Ради чего?

            Но взгляд не отвел. Это что, скука? Или лучик надежды?

            Из окна взметнулась прозрачная, оранжево-розовая занавеска. Глаза Флуда оставались прикованными к ягодицам и идеальной расщелине между ними. Все же периферийные детали указывали на то, что женщина с кем-то разговаривает. Справа от нее была незастеленная кровать. Флуд потер себе сквозь шорты промежность - кто видит? Было бы неплохо взглянуть и на все остальное, - посетовал он. Бог, природа и вселенная зачастую бывают насмешливо-жестоки. Он встал с кровати и подошел к окну всего лишь покурить. Секретарша заказала ему номер для некурящих, поэтому дымить приходилось перед открытым окном. Кондиционер он выключил. Для него, как для жителя Сиэттла, теплый ветерок, исходивший от воды, казался непривычной роскошью. Как и невероятно красивые женщины, которые прогуливались по улицам, сидели в барах и даже в продуктовых магазинах отоваривались в ленточных бикини. Бикини здесь были таким же обычным явлением, как старомодные джинсовые юбки и фланелевые блузки на Юго-западе. Флуд не ожидал от себя такой реакции. Он путешествовал по городам всей страны, чьи женщины напрочь затмевали сиэтлский контингент, касаемо внешнего вида. На самом деле, его босс всегда сокрушался, посылая его в эти маркетинговые поездки, с комментариями вроде, "Иногда быть президентом крупной компании - это полный отстой, Джейк." "Почему?" "Потому что я должен оставаться здесь, рулить делами и посылать вас, парни, во все эти модные отели, полные роскошных телок".