Читать «Гримм. Ледяное прикосновение» онлайн - страница 55

Джон Ширли

Мало зарделся.

– Я хотел сказать, что этот Монро – идеальная жертва для показательной расправы. Копы, которых видели вместе с ним, перехватили полтонны Душегасителя. Собрать столько чистого скополамина было нелегко.

– Переговорите с нашим человеком в полиции, как его вернуть. В конце концов, мы ждали и дольше. К тому же есть еще три фунта уже здесь, в городе.

– А что насчет Гриффина и Бёркхарта? – спросил Гроган.

– Выводить из игры копов очень опасно. И все же включи их в список. Подождем удобного момента и постараемся убрать обоих. Гроган, подумай, как это сделать. Какие предложения по Монро? Есть идеи, как его спровоцировать?

Гроган потянулся в своем кресле.

– Например, их машина может случайно свалиться в реку, – предложил он. – Мне этим заняться?

– Если ситуация будет идеальна, действуй. Если нет, сначала сообщи мне. Рано или поздно, но этих двоих, – Денсво сверился с отчетом, – Гриффина и Бёркхарта, надо убрать с дороги. Они уже причинили достаточно вреда. Мало прав – нельзя спускать такое.

Гроган кивнул.

– Есть еще кое-что. Скорее всего, они знают о Существах.

– С чего ты взял? – удивился Гарник.

– Парни, которые сторожили груз в тоннеле, схлынули и не стали потом менять форму: не ожидали встретить там никого, кроме других Существ. Опять же, если бы кто подкрался, так его было бы легче прикончить. Но похоже, что этот Бёркхарт и есть тот человек, которого мы ищем. Давно уже ходят слухи, что в полиции Портленда работает Гримм.

– Гримм! – Гарник едва не подпрыгнул. – И что, Королевские семьи знают об этом?

– Скорее всего.

– Думаешь, он работает на «Противовес»? Обычно они связываются с Гриммами…

– Я даже не знаю, существует ли «Противовес» на самом деле.

– Еще как существует.

Бёркхарт…

Что-то в этом имени отзывалось в памяти Денсво. И было это не самое приятное воспоминание. Кажется, ту же фамилию он видел в файлах, посвященных семье Кесслер.

Бёркхарт.

Кесслер…

Глава двенадцатая

ЛОНДОН, АНГЛИЯ, 1843 ГОД

В год первый от восшествия на престол королевы Виктории молодой человек шагал туманным осенним утром по узким, извилистым, зловонным лондонским улочкам в поисках убийцы. Это был Дэвид Каспар Кесслер, и об убийце он знал только одно – его прозвище. «Сосальщик». Этот вульгарный термин был в ходу у проституток и владельцев винных магазинов и, по предположению отца Дэвида, наглядно описывал состояние, в котором находили жертв преступника: тела их напоминали пустой кожаный кошель, сохраняя лишь внешнее сходство с человеческими. Внутренние же органы были таинственным образом удалены. Жертвами Сосальщика становились только мужчины. Предполагалось, что убийцей, в таком случае, была женщина, но эта идея вселяла в Дэвида сомнения.

Впрочем, еще она вселяла в него новую надежду – надежду стать детективом в муниципальной полиции, созданной сэром Робертом Пилем. Новая дружина, получившая прозвище «бобби» – по имени ее создателя, – пока не могла похвастать отличной репутацией. Составляли ее в основном на редкость грубые и жестокие люди, не упускавшие случая пустить в ход служебную дубинку. Но даже они были умнее филдинговских «ищеек с Боу-стрит». Дэвид верил, что в свое время именно «пилеры» станут главной полицейской силой в городе. Пример отца доказывал, что должность детектива позволит ему сочетать службу на благо горожан с основными обязанностями.