Читать «Гримм. Ледяное прикосновение» онлайн - страница 141

Джон Ширли

– Я надеялся, что они придут. Ваша любовь к ритуалам на рассвете позволила мне выиграть время. А оставленный без присмотра компьютер обеспечил нужными доказательствами. И вы еще говорите, что строго соблюдаете секретность!

– Я потерпел поражение, – на губах Денсво выступила кровь. – Они все погибнут. Но она… в безопасности… жива… и возможно…

Он закашлялся, дернулся и затих. Взгляд мертвых глаз остановился на Нике.

Но она… в безопасности… жива…

«Кто, черт возьми?» – поморщился Ник.

Монеты Закинтоса он нашел в кармане брюк погибшего. Быстро перепрятав артефакт в собственный карман, детектив обернулся, чтобы взглянуть на поле боя.

Нет, на резню. Членов «Ледяного прикосновения» не просто уничтожали – их разрывали на части. Зрелище было настолько отвратительным, что Ник уже был готов вскочить на ноги и потребовать, чтобы избиение немедленно прекратилось.

Но потом он вспомнил похищенных девочек. Наркотики. То, что осталось от тела Смитти…

Единственное, что ему оставалось, – это уйти. Все еще сжимая в руке саблю, он побрел прочь, предоставив «Противовесу» делать свою работу.

Хэнка он заметил у стены особняка: тот тяжело дышал, сжимая плечо.

– Опасная рана?

– Болезненная. Ничего серьезного. Как ты?

– Примерно так же.

Ренард вынырнул из толпы с дымящимся пистолетом в руке, на ходу принимая человеческую форму.

– Бёркхарт! Монеты?..

– Нет, капитан. Пристрелите меня, если хотите, но я их вам не отдам. Пусть снова хранятся у моей матери.

– Она уже потеряла их однажды.

– И не повторит ошибки. Поверьте, Келли найдет для них надежное укрытие.

Ренард возмущенно вскинул брови, явно приготовившись возразить, но Ник не дал ему заговорить:

– Во имя всего святого, капитан, просто посмотрите, что творится вокруг. Думаете, Денсво собрал этот картель без помощи монет? Он наверняка использовал их, чтобы подчинять себе чужие умы, вербовать Существ, которые иначе никогда бы даже не подумали о преступлениях. «Ледяное прикосновение» при нем стало сектой. И именно монеты привели его к гибели. Вам они ни к чему.

Ренард нахмурился. Со стороны сражавшихся донесся крик агонии.

– Полагаю, вы правы, – неожиданно сказал капитан, глубоко вздохнул и снова исчез в гуще схватки.

Хэнк поморщился.

– Давай отсюда выбираться?

– Давно пора.

Помогая друг другу, они медленно двинулись прочь, оставив поле боя за спиной.

Ник так и не выпустил из руки саблю Иоганна Кесслера, запачканную кровью Альбера Денсво.

Глава тридцать вторая

Утро застало Ника в трейлере Мари Кесслер. За окном лил дождь, и внутри было темновато – поэтому, закончив работу, он отступил на шаг, чтобы оценить результат.

Прошло две недели с момента поединка с Альбером Денсво. Сабля Иоганна Кесслера наконец заняла свое место в оружейном шкафу. По сравнению с тяжелым мечом, усеянной острыми шипами палицей, короткоствольным мушкетоном и странными крюками, о предназначении которых не хотелось даже задумываться, старый клинок выглядел более элегантным. Лезвие его тускло поблескивало в серой комнате. Куда бы ни попали после смерти потомки Кесслера, Ник надеялся, что они знают – месть свершилась.