Читать «Интимная комедия» онлайн - страница 3

Ноэл Кауард

Эллиот. У нашей юной леди, похоже, твердые принципы.

Сибилла. В каком смысле?

Эллиот. Все — по полочкам.

Сибилла. Ты это о чем?

Эллиот. А настоящий мужчина, по-твоему, конечно, обязан курить трубку. Так ты скажи, если надо я начну курить.

Сибилла. Да, я люблю, когда мужчина похож на мужчину. Но, может, я тебя как-то не так поняла.

Эллиот. Но ты еще научишься понимать меня и будешь обо мне заботиться, правда?

Сибилла. Я постараюсь научиться понимать тебя.

Эллиот. А заодно командовать мной, да так, что я и не замечу.

Сибилла. Ты что, хочешь меня обидеть?

Эллиот. Вовсе нет, просто интересно.

Сибилла. Что?

Эллиот. Мне интересно, что у тебя на уме, какие твои истинные намерения.

Сибилла. Мои намерения? О чем ты?

Эллиот. Ну да, конечно, ты меня любишь, и все такое, но должны же у тебя быть какие-то намерения.

Сибилла. Я даже понятия не имею — о чем ты говоришь!

Эллиот. Возможно, они у тебя пока в подсознании. Древний инстинкт побуждает тебя накапливать полезную информацию на будущее, и ты исподволь наблюдаешь за мной, как этакий зоркий котенок.

Сибилла. А вот сейчас ты меня уже и, правда, обидел!

Эллиот. Чем? Я же сказал «котенок», а не «кошка».

Сибилла. Котята вырастают и становятся кошками.

Эллиот. Надеюсь, ты постараешься этого избежать. (Смотрит куда-то вдаль.)

Сибилла (снова подходит к нему и берет под руку). Что с тобой, милый? Может быть, ты проголодался?

Эллиот. Ничуть.

Сибилла. Ты вдруг стал такой мрачный, так зло говоришь. Да, я веду себя чисто по-женски. Но это вовсе не значит, что я коварная и расчетливая.

Эллиот. Я не сказал, что ты коварная и расчетливая.

Сибилла. Терпеть не могу этих мужеподобных женщин, которые шумят и всюду лезут.

Эллиот. Я-то и женоподобных мужчин не выношу, которые лезут.

Сибилла. И мне казалось, после Аманды тебе хочется тихой женской ласки и покоя.

Эллиот. Да что ты все время про Аманду?

Сибилла. А разве это не естественно?

Эллиот. Что тебя конкретно интересует?

Сибилла. Из-за чего ты на самом деле с ней развелся?

Эллиот. Это она со мной развелась — по причине моего грубого обращения и супружеской неверности. Я провел целый уик-энд в Брайтоне с дамой по имени Вера Уильямс. У нее была самая грязная щетка для волос из всех, что я видел.

Сибилла. Неуместное благородство. Скажи, почему ты сам не подал на развод?

Эллиот. Это не было бы поступком джентльмена, как к этому слову ни относись.

Сибилла. По-моему, она слишком легко от тебя отделалась.

Эллиот (вставая). Я прошу раз и навсегда прекратить разговор на эту тему.

Сибилла. Хорошо, милый, больше не буду.

Эллиот (глядя вдаль). Не хочу больше ни видеть ее, ни слышать ее имени. Никогда.

Сибилла (также глядя вдаль). Хорошо, миленький.

Эллиот. Это ясно или нет?

Сибилла. Да, миленький. (Помолчав.) А медовый месяц вы с ней где провели?

Эллиот. В Сен-Морице. И хватит уже.

Сибилла. Ненавижу Сен-Мориц.

Эллиот. Я тоже ненавижу. Смертельно.

Сибилла. Ну и как она на лыжах катается?

Эллиот (поворачиваясь к ней лицом). Мы ужинать будем здесь, внизу, или пойдем в казино?

Сибилла (обнимая его за шею). Я тебя люблю. Очень, очень, очень, очень.