Читать «Дело рыжих» онлайн - страница 66

Игорь Тумаш

Китайским товарищам также очень нравилась и предлагаемая албанскими товарищами культурная программа. Например, посещение превращенной в музей атеизма мечети Хаджи Этехембея. Экскурсовод застенчиво рассказывала китайским артистам, как эксплуататоры в целях порабощения народа насаждали тому религию, а для этого–то и строили подобные несуразные с современной точки зрения здания. Ведь на самом деле Аллаха нет, это убедительно доказали миру замечательные албанские ученые.

Назад в гостиницу «Башкими» китайцы обычно возвращались пешком. Заглядывая по пути в многочисленные кофейни, они шли по улице Перметского конгресса и поворачивали на Авни Рустеми, где располагался бойкий базарчик, на котором можно было купить что угодно, в том числе даже итальянские джинсы. Заграница!

Нынче все, конечно, изменилось. Шанхайский цирк успешно гастролирует, сшибая доллары, по всему миру. Поездки в облезлую, жалкую Тирану из средства поощрения превратились в вид наказания. Гастроли в Албанию были заведомо убыточны, но по традиции, как–то по инерции все же продолжались.

И вот коммерческий директор решился с ними покончить. Эта поездка должна была быть последней.

В состав выездной труппы, как и тогда, в далеком семьдесят третьем, когда состоялись первые гастроли в Албанию, попал знаменитый клоун Мо Южэнь, народный артист КНР, признанный мастер своего жанра.

Внешность у Мо Южэня была для китайца очень необычной: совершенно белая кожа, большие голубые глаза и огненно–рыжая шевелюра. Чудо из чудес, ведь он вырос в обычной китайской семье. Правда, его мама в годы Второй мировой войны была участницей французского Сопротивления и томилась в фашистских застенках. Мо даже выступал без грима. Одного его выхода на арену было достаточно, чтобы зрители начинали корчиться в конвульсиях смеха.

В бывшем последнем на европейском континенте коммунистическом заповеднике Мо Южэнь и закончил земное существование.

Это случилось прямо во время представления, когда Мо отрабатывал свой знаменитый номер: змея превращается в кролика, кролик в змею, а клоун тем временем пытается построить некую башню из цилиндров и табуретов, которая без конца разваливалась. Кутерьма со стройкой, разумеется, была нужна лишь для отвлечения внимания. Змея оставалась змеей, кролик — кроликом. Никто ни в кого не превращался, животное и рептилия просто незаметно менялись местами. Из соображений безопасности ядовитый зуб кобры был удален.

Как известно, смерть после ее укуса наступает очень быстро… Быстро и наступила; Мо, наверно, совсем не мучился… Кто–то подменил змею, ужалившую его как раз в тот момент, когда он барахтался под грудой из цилиндров и табуретов. Куча–мала вздыбилась несколько раз и неожиданно осела… Прошло минут десять, пока конферансье Вэй Пэн догадался разобрать завал. Голубые глаза Мо были широко раскрыты, ярко–рыжие волосы разметались в разные стороны.