Читать «Страна снов» онлайн - страница 139
Роберт Л. Андерсон
Деа стиснула его руку так, что Коннор почувствовал мелкие косточки ее пальцев.
– Я слышала об этом, – сказала она.
Коннор отвел глаза и вгляделся в горизонт, где начала крутиться карусель. На мгновение ему показалось, что он различает на карусели маленького мальчишку – темноволосого, с большим смеющимся ртом. Таким стал бы Джейкоб, если бы его не убили. Но карусель все крутилась, и Коннор понял, что это игра света.
– В детстве я мечтал быть как дядя Бригс. – От гнева его голос стал высоким и напряженным. – Именно он дал мне подержать пистолет отца – чтобы я почувствовал себя настоящим копом.
Деа остановилась и прижала ладонь к груди Коннора, расставив пальцы, будто ловя биение сердца.
– Все наладится, – сказала она. – С тобой все будет хорошо.
Чувства нахлынули с такой силой, что Коннор едва удержал слезы.
– Я тоскую по тебе, Деа, – признался он.
– Тебе нет нужды по мне тосковать, – улыбнулась Деа. Какой красивой она становилась, когда улыбалась! Нет, она все время была красивой. – Я же здесь, рядом!
– Но… – Вокруг было удивительно светло и ярко. Такие яркие краски бывают только во сне, когда солнце светит сразу отовсюду. Коннор заморгал. – Это же не по-настоящему.
– Не ерунди, – подняв голову, Деа взглянула ему в лицо. В ее глазах Коннор увидел свое миниатюрное отражение. – Это абсолютно по-настоящему.
«Тогда обещай мне, – чуть не сказал он, – обещай, что я никогда не проснусь!»
Но он знал, что Деа не даст такого обещания, – это не в ее силах. Может, она права и это действительно не важно.
В его объятиях она реальна. Ее волосы пахнут сиренью.
И он поцеловал ее снова.
Примечания
1
Перевод К. Бальмонта. (
2
Por favor – пожалуйста (
3
Прошу прощения! (
4
Здесь: наивысшая точка (от лат.