Читать «Книга о смерти» онлайн - страница 250

Сергей Аркадьевич Андреевский

Каспржак был повешен.

Гурцман, по манифесту 23 октября 1905 года, получил сокращение каторги до пяти лет. Дело о принадлежности его к социал-демократической партии, в силу того же манифеста, прекращено.

Отец осужденного подал прошение государю. Прошение пошло к военному министру, а тот передал его генералу Павлову. Генерал Павлов нашел, что приговор достаточно смягчен по манифесту и отклонил доклад.

Гурцман отбывает каторгу. Жизнь юноши, конечно, загублена…

Рассказываю же я это для того, чтобы напомнить о судьбе невинно осужденного. Не ясно ли, что здесь возможна полная амнистия?

1

Многое из этого периода моей жизни выражено мною в поэме «На утре дней» – в пьесе автобиографической от начала до конца, с весьма прозрачной маскировкою действительности. Не повторяю здесь всего того, что там уже сказано.

2

дорогой (фр.).

3

«Книга медиумов» и «Книга духов» (фр.).

4

У В. Гюго это сказано удивительно в двух стихах: «C'est un prolongement sublime que la tombe: On y monte, étonné d'avoir cru qu'on y tombe». Могила – всего лишь божественное продолжение: Мы возвышаемся до нее, Удивляясь себе, считавшим, что в нее сходят (фр.).

5

героя-любовника (фр.).

6

Пунцовое всегда смотрится очень приятно на фоне зелени (фр.).

7

«Вот розовая страна!» (фр.).

8

«помни о смерти» (лат.).

9

«Месье префект! Я решил покончить с собой. Прошу кремировать меня без каких-либо обрядов» (фр.).

10

«Бедный Павлик!» (фр.).

11

Тот же взгляд чудесно выражен в песенке:

La vie est vaine: Un peu d'amour, Un peu de haine… Et puis – bonjour… La vie est brève: Un peu d'espoir, Un peu de rêve… Et puis – bonsoir! Жизнь тщетна: Немного любви, Немного ненависти, И затем – привет! Жизнь коротка: Немного надежды, Немного грез И потом – привет (фр.).

12

La mort: une syncope suivie d'un désagrément. Смерть – пауза, следующая за неприятностью (фр.).