Читать «Полосатые галактики» онлайн - страница 20

Джейн Астрадени

– Мне скоро будет двадцать два!

– Ах, так ты ещё и несовершеннолетняя, – присвистнул он. – Ну, тогда держись от меня подальше.

– А кто ты вообще такой? – внезапно осмелела Камилла. – Явился тут! Качает права! Обзывается… Мы тебя не звали. Нет! Мы вытащили тебя из вакуума.

– Я там оказался по вашей милости, – сердито ответил преступник, наступая на неё, и Камилла спряталась за спинку кресла пилота.

– Кто так пилотирует корабль, неумёха!? Оторвала кусок сектора. Я шёл к челноку и тут… Хресь! Бац! Болтаюсь в космосе…

– Ой, – пискнула Камилла.

– Никто его не пилотировал, – подал голос Зверь. – На корабле нет капитана. Я сам по себе.

– Значит, это не твой звездолёт? – грозно переспросил Гэбриэл у Камиллы.

Вместо девушки откликнулся Зверь:

– Корабль принадлежит моему капитану. Я должен его найти.

– Так капитана нет? – Гэбриэл усиленно соображал, что-то прикидывая в уме и рассуждая вслух. – Это чудо-юдо всяко лучше челнока. Как насчёт галактических перелётов?

– Запросто, – ответил Зверь.

– Тогда, с этой минуты я твой капитан, – нагло заявил угонщик.

– Э-э! – запротестовал Зверь.

– На время, – примирительно добавил Гэбриэл. – Пока не найдём прежнего капитана. Считай, что я позаимствовал звездолёт.

– А-а, ладно, – согласился Зверь.

– Та-ак, посмотрим, что тут у нас…

Мужчина сбросил длинный плащ со стоячим воротником и перекинул его через спинку кресла. Под плащом обнаружилась кожаная жилетка, поверх свободной бежевой рубашки. Замшевые штаны были заправлены в узкие чёрные сапоги с металлическими пряжками. На широком поясе с множеством кармашков болтались пустые ножны. Настоящий космический авантюрист и возмутитель спокойствия. Только без оружия. Какое может быть оружие у бывшего заключённого и беглого преступника? Но Камилла всё равно постаралась стать незаметной. Как назло, безрезультатно…

– А с тобой что делать? – спросил он, устраиваясь в капитанском кресле и задумчиво разглядывая девушку. – Проку от тебя никакого.

И следом решил:

– Высажу на первой же обитаемой планете и прощай. Дальше сама.

– Я, вообще-то, первая сюда пришла, – осторожно напомнила Камилла.

«Нет! Каков нахал! Сначала бросил её в трубе, а теперь появляется и грозится высадить на планете».

– Ты не имеешь права меня ссаживать! Преступник! Убийца… – она поняла, что от волнения сболтнула лишнего и прикусила язык.

Гэбриэл нахмурился.

– Я не убийца, милая леди. Я – контрабандист и космический угонщик. Галактический разбойник – Гэбриэл Гларк.

Камилла невольно хихикнула.

– Что тут смешного?

– Гларк – это планета…

– Где ваши манеры, девушка? А ещё строите из себя даму. Да всё наше благородное семейство носит славное имя Гларков, – он приосанился. Ни дать, ни взять – оскорблённый лорд в кандалах.

Камилла смутилась, а Гэбриэл буднично объяснил:

– Я – подкидыш. В галактическом приюте таким прибавляют к имени название планеты. Чтобы не забыть, где подобрали.

Камилла расчувствовалась – родственная душа.

– А я выросла в приюте, то есть, в пансионе на Сибиле.

Он пренебрежительно усмехнулся.

– А-а, сибилианская сиротка…

Камилла вспыхнула.