Читать «Тератолог» онлайн - страница 2
Эдвард Ли
Луи включил лишь маленький светильник на шарнире, висящий над медкартой, чтобы в палате оставалось темно, но Шэрон все равно видела его отчетливо. Высокий, тощий и сутулый. С лысой макушкой и торчащими в разные стороны жесткими седовато-черными волосами. Лицо покрыто рытвинами, как будто кто-то поработал над ним ногтями. — Время любви, сладкая, — объявил знакомый шепот. — Время любви.
— Господи, как же от нее воняет, — шепотом отозвался другой мужской голос. Иногда Луи приводил к ней других мужчин.
— Ага, здорово, правда, Фил? — ответил Луи. — Обожаю вонючек. Я должен мыть ее, но обычно делаю это только раз в месяц.
— Боже милостивый!
Она слышала, как они шумят, видела, как перемещаются по палате. Шэрон никогда раньше не видела другого мужчину, толстяка с одутловатым лицом.
— И ты… ты… ты… собираешься трахать ее? Такую вонючую?
— Ага. Мне нравится. Взгляни. — Луи покрутил светильником, направил его на Шэрон и задрал ей ночнушку. — Разве не клево, Фил?
Толстое лицо Фила залилось краской, щеки раздулись.
— Боже милостивый, — прохрипел он и отпрянул прочь. По шумному журчанию Шэрон поняла, что его вырвало в мусорную корзину.
Луи усмехнулся. Он высморкался в ладонь и намазал мокротой зияющую вагину Шэрон. Затем забрался на нее.
— Боже, от тебя дерьмом несет, — проворчал он и тут же принялся ее долбить. — Черт, меня это просто заводит!
Фил, наконец, избавился от содержимого своего желудка. Он стоял в темноте, прислонившись к стене.
— Ты — больной ублюдок.
— О, да!
— Как у тебя вообще на нее встает? Один запах на год убьет все мое половое влечение.
— Не, старик. Один раз попробуешь, потом не остановишься.
— Хотя бы в задницу трахай. А то, если залетит, будут большие проблемы.
— Черт, Фил. Она — генетический урод. Гены у нее настолько испорченные, что она и через миллион лет не залетит.
Луи продолжал долбить Шэрон, ее безжизненные конечности подпрыгивали на койке. Свесившиеся к волосатым подмышкам груди колыхались, как мешочки с ванильным пудингом.
— В ее убогой утробе ни один зародыш не выживет.
— Да?
Луи его уже не слушал.
— А… а… а… ты, сраная сучка! Аааа!
Его толчки, замедлившись, прекратились, и Шэрон почувствовала, как в нее течет теплая струйка.
— О, черт. Вот это кайф… — Наконец, Луи скатился с нее, тяжело дыша.
— И как часто ты это делаешь? — изумленно спросил Фил, несмотря на испытываемое отвращение.
— Раза два за ночь. Еще пара других парней на этаже делает это.
Лицо у Фила, казалось, светилось в темноте.