Читать «Коварная скромница» онлайн - страница 59
Барбара Данлоп
– Это главное, – согласилась Калисса.
– Но ваша жизнь сильно изменилась. – Марион указала рукой на Калиссу.
– Да, сильно, – призналась Калисса. – Но я думаю, так бывает со всеми, кто находит давно потерянного родственника, богат он или нет. Я хочу, чтобы все знали, что я не Дарси. Мы с ней просто очень похожи. – Калисса смотрела прямо в камеру. – Поэтому, если вы увидите одну из нас и заметите неблаговидное поведение, то знайте, что перед вами я. Как вы видите, моя сестра намного утонченнее меня. Я же покупаю уцененные товары и гамбургеры.
– Я уже говорила, что у нее потрясающее чувство юмора? – спросила Дарси, потом неожиданно встала и, распахнув объятия, подошла к Калиссе. – Слава богу, она нашла нас. – Она крепко обняла сестру.
– Мы вернемся в студию через минуту, – произнесла опешившая Марион.
Дарси одарила Марион испепеляющим взглядом:
– Интервью окончено. – Она отстегнула микрофон.
Шейн тут же подскочил к жене, а с ним и команда охранников.
– Освободите сцену! – приказал режиссер.
Звукооператор помог Калиссе спуститься со сцены, и она быстро последовала за Шейном и Дарси из студии. Гаррисон шел рядом с ней.
– Что случилось? – спросила Калисса, не зная точно, почему разозлилась Дарси.
– Вам не следовало всего этого говорить о себе, – ответил Гаррисон.
Калисса не понимала, что такого ужасного в ее словах.
– Я просто сообщила правду. Эта женщина не давала нам и слова сказать.
– Вам вообще ничего не следовало о себе сообщать. Предполагалось, что вы просто появитесь перед камерами вместе. Ведущая шоу решила загнать вас в угол, поэтому Дарси разозлилась.
– Я хочу, чтобы все знали, что я, а не Дарси совершает ошибки.
– Вы не совершаете ошибок, мэм.
– Называйте меня по имени.
– Не на работе.
– Вы же называете Меган по имени, – возразила Калисса.
Через секунду он ответил:
– Я не приставлен охранять Меган.
Они вышли из студии и направились к стоянке. Как только глаза Калиссы привыкли к солнечному свету, она сразу же увидела Райли. Он стоял неподалеку, прислонившись к своему спортивному автомобилю.
– Райли? – позвала она и прошагала к нему. Он выпрямился и улыбнулся ей. – Что ты здесь делаешь?
– Я хотел убедиться, что интервью удалось.
– Почему ты не зашел в студию?
Он взглянул на Дарси и остальных:
– Я подумал, что это семейное дело. Я видел прямой эфир.
Калисса кивнула:
– Гаррисон говорит, что мне следовало держать рот на замке и просто сидеть в студии.
– Он сказал именно так? – спросил Райли.
– Не совсем. Но Дарси прервала интервью, потому что я ляпнула лишнего.
Он взял ее за руку:
– Ты хочешь прогуляться? – Он кивнул на зеленую лужайку вдоль извилистой реки.
Калисса оглянулась на остальных:
– Гаррисону придется идти с нами.
– Не беспокойся о нем. Пусть выполняет свою работу.
– Я не хочу усложнять ему жизнь, – сказала Калисса.
– Ты ее не усложнишь. И перестань обо всех беспокоиться. – Райли крикнул Дарси и всем остальным: – Я привезу ее домой!
Калисса решила, что свежий воздух пойдет ей на пользу. Она просидела в квартире четыре дня, и ей было необходимо прояснить мысли.