Читать «Предатель крови» онлайн - страница 246

Кира Измайлова

— Что за бред! — выговорил мистер Крауч. — Цедрелла, если это глупый розыгрыш… не ожидал от вас такого!

— Вовсе это не розыгрыш, — подала голос тетушка Мюриэль и снова принялась протирать свой лорнет.

— Совершенно верно, — кивнул Том и велел псу: — Давай!

Воцарилась тишина…

За время, прошедшее с нашей последней встречи, Сириус успел немного отъесться, щегольски одеться и уже ничем не напоминал узника Азкабана.

— Добрый день, — сказал он. — Я…

— Ступефай! — вдруг гаркнула тетушка Мюриэль и с неожиданной для своих ста четырех лет прытью вскочила, уронив на пол вазочку с вареньем. — Инканцеро!

Я не сразу понял, что объектом атаки стал вовсе не Сириус, а мистер Крауч.

— Вот это реакция, мадам! Преклоняюсь! — восхищенно произнес Том. Он тоже держал палочку наизготовку, но тетушка успела первой.

— Ха, — самодовольно сказала она и сложила лорнет. Так вот в чем дело! То-то я никогда не видел ее с палочкой, а вот с лорнетом она не расстается! Видимо, вместо ручки приспособлена именно палочка… — Приятно иногда тряхнуть стариной. Кое на что мы еще годимся, а, подруги?

— Несомненно, — кивнула миссис Лонгботтом и вынула руку из-под своей неизменной горжетки, а бабушка молча развернула салфетку и убрала палочку в рукав. — Присаживайтесь, Сириус. Чаю?

— Спасибо, — ответил тот, явно чувствуя себя не в своей тарелке. — Крауч собирался вызвать подмогу, верно я понял?

— А то, — хмыкнула тетушка Мюриэль и ткнула согнутым пальцем в булавку для галстука. — Маячок. Он как раз потянул руку, чтобы его активировать.

— Да, могло бы выйти нехорошо, — кивнула миссис Лонгботтом. — Камины не заблокированы, аппарировать сюда можно, словом, мы могли попасть в серьезные неприятности.

— Но не попали, мэм, благодаря вашей бдительности, — учтиво произнес Том. — О подобных мелочах мне не было известно, а дьявол, как говорят магглы, кроется в деталях… Если бы не ваша наблюдательность и опыт, нам с Сириусом и впрямь пришлось бы податься в бега, а я на это как-то не рассчитывал!

— Хватит уже болтать, не однокурснице зубы заговариваешь, — довольным тоном сказала тетушка. — Что будем делать с Барти? Сотрем память и отправим восвояси?

— Без него протащить апелляцию будет в разы сложнее, — покачала головой миссис Лонгботтом. — Барти отлично знает все подводные камни судопроизводства, а вдобавок у него масса знакомых. Нет, нужно как-то склонить его на нашу сторону…

«Мы, наши», — отметил я, и увидел довольную ухмылку Риддла. Ну, если дамы так заговорили, считай, дело на мази! От боевых старушек никакой Темный лорд не уйдет, что уж говорить об обычном человеке! Очевидно, на это Том и рассчитывал. Ну и команда, однако, старый да малый…

— С вашего позволения, я взгляну, о чем думал мистер Крауч, когда его так лихо приземлила уважаемая миссис Прюэтт, — сказал он и придвинул свой стул поближе к обездвиженному волшебнику.

— Мы же говорили, что Том — легилимент, — напомнила Джинни, глядя на своего кумира с затаенным обожанием. Ну, по мне так лучше уж Риддл, чем капитан сборной по квиддичу с отшибленными бладжером мозгами! Риддл все-таки зло привычное и отчасти уже даже родное.