Читать «Предатель крови» онлайн - страница 20

Кира Измайлова

Старшие в принципе старались учиться хорошо, чтобы не ударить в грязь лицом и не посрамить свои фамилии. Я вот тоже старался… Только выходило, что фамилия у всей нашей семейки одна, а кое-кого (например, Перси) я бы и не отказался немного осрамить… В итоге я решил — буду делать все, что в моих силах, а на родственничков мне наплевать.

Вдобавок у нас была сыгранная квиддичная команда, в которую на будущий год метил Малфой со своей дорогущей метлой, так что остальным ничего не светило…

Гриффиндорцы мрачно притихли, да с таким похоронным настроением и ушли спать. А я ворочался, не мог заснуть, думал, как это еще меня примет бабушка Невилла! То есть она согласилась, но каково мне окажется на самом деле?..

…-Невилл, вымой руки! — первым делом услышал я, не успели мы поздороваться с миссис Лонгботтом. — Покажи Рону, где розовая гостевая!

«Розовая? Спасибо, не голубая, — хмыкнул я про себя. — Ну, что там такое?»

Это была просто потрясающая спальня. Здоровенная, размером с нашу школьную, с большущей кроватью («Извини, односпальная», — вздохнул Невилл, а я ошалел; впрочем, на двуспальной я мог бы и заблудиться), с видом на красивый парк, личными удобствами… То есть я мог сколько угодно лежать в ванне, плескаться под душем, сидеть на толчке, и в дверь никто не колотился, требуя освободить помещение!

Конечно, бабушка Невилла, дав нам отоспаться пару дней, стала будить пораньше, к завтраку следовало спускаться полностью одетым и как следует умытым, но оно того стоило. У нас-то в «Норе» с утра до ночи шум, папочка уходит рано, мамочка собирает ему с собой обед, а тихо разговаривать они явно не умеют. А тут…

— Невилл, я твой должник, — искренне сказал я как-то вечером, сидя перед камином. — Я сроду так не отдыхал…

— Тогда я тоже твой должник, — ответил он.

— С какой стати?

— Если б не ты, я бы пошел на Гриффиндор.

— Значит, взаимозачет.

— Мальчики, не бросайтесь словами о долге, — заметила миссис Лонгботтом. Она вязала нечто феерических размеров, плед, что ли? Впрочем, ее больше занимал процесс, а не результат (Невилл позже подтвердил мое наблюдение, сказав, что бабушка распускает свое рукоделие, как только надоест вывязывать узор, и начинает другое).

— Поясните, пожалуйста, мэм, — попросил я, вспомнив слова Малфоя. Верно, сын и невестка Августы Лонгботтом были аврорами, она тоже наверняка много знает! — Нам в школе о таком не рассказывали.

— А что, родители тоже тебе не говорили? — удивилась она. — Однако… Упустить такой важный момент!.. Хорошо, слушай. Ты, Невилл, тоже послушай, повторенье — мать ученья.

Миссис Лонгботтом отложила вязание и начала рассказывать. Чем дольше она говорила, тем сильнее у меня вылезали глаза на лоб — я действительно никогда ничего подобного не слышал! А нюансов-то сколько! Впору пожалеть, что под рукой нет хоть карандаша завалящего…