Читать «Всё на свете» онлайн - страница 17
Никола Юн
Я кладу ноутбук обратно на стол.
— Так ты не злишься на меня? — спрашиваю я с облегчением.
Она протягивает мне сандвич.
— Как сказать. Почему ты скрывала это от меня?
— Я не хотела, чтобы ты беспокоилась, что я снова грущу.
Она долгую секунду пристально смотрит на меня.
— Мне нужно беспокоиться?
— Нет.
— Тогда я не беспокоюсь. — Она откидывает волосы с моих плеч. — Ешь, — говорит она.
ПЯТНАДЦАТЬ МИНУТ СПУСТЯ
— Может он сможет придти к нам?
Я удивлена, что спросила, но Карла совсем не удивляется. Она даже не перестает стирать несуществующую пыль с моей книжной полки.
— Все подростки такие одинаковые. Дашь палец — всю руку откусят.
— Это нет? — спрашиваю я.
Она смеется.
ДВА ЧАСА СПУСТЯ
Пробую еще раз.
— Это всего на полчаса. Он продезинфицируется, как мистер Ватерман, а потом…
— Ты с ума сошла?
ЕЩЕ ЧЕРЕЗ ДЕСЯТЬ МИНУТ
— На пятнадцать минут?
— Нет.
ЕЩЕ ПОЗЖЕ
— Пожалуйста, Карла…
Она прерывает меня.
— А я-то думала, что ты здорова.
— Так и есть. Я здорова. Мне просто хочется увидеть его…
— Не всегда мы можем получить то, чего хотим, — говорит она. Судя по ее решительному тону, я понимаю, что эту фразу она все время использует с Розой. Я могу сказать, она сожалеет, что сказала это мне, но все равно не говорит мне ничего другого.
Ее рабочий день закончился, она выходит из моей спальни и на полпути останавливается.
— Знаешь, мне не нравится тебе отказывать. Ты хорошая девочка.
Я спешу воспользоваться этим удобным случаем.
— Он продезинфициуется и сядет по другую сторону комнаты, далеко-далеко от меня, и только на пятнадцать минут. Полчаса, максимум.
Она качает головой, но не решительно.
— Это слишком рискованно. И твоя мама никогда не разрешит.
— Мы ей не скажем, — говорю я тотчас.
Она смотрит на меня пронзительным, разочарованным взглядом.
— Вам, девочкам, так легко лгать своим мамам?
ТЕМ, КТО ЖДЕТ
Карла не поднимает эту тему до ланча двумя днями позже.
— А теперь послушай меня, — говорит она. — Никаких прикосновений. Ты на своей стороне комнаты, он на своей. Ему я сказала то же самое.
Я понимаю слова, которыми она выражается, но не понимаю,
— Что ты имеешь в виду? Ты имеешь в виду, что он здесь? Он уже здесь?
— Ты на своей стороне комнаты, он на своей. Никаких прикосновений. Поняла?
Я не поняла, но все равно киваю.
— Он ждет тебя на застекленной террасе.
— Он продезинфицировался?
Выражение ее лица говорит мне: "
Я встаю, сажусь, снова встаю.
— Ох, Боже правый, — говорит она. — Иди и быстро приведи себя в порядок. Даю тебе всего двадцать минут.
Мой желудок не просто переворачивается, он совершает сальто-мортале с натянутой проволоки без страховки.
— Почему ты передумала?
Она подходит, берет мой подбородок в ладонь и смотрит мне в глаза так долго, что я начинаю ёрзать. Вижу, как она обдумывает все, что хочет мне сказать.
В конце концов, она говорит:
— Ты заслуживаешь подарок.
Вот так Роза получает все, что хочет. Она просто просит это у своей мамы, у которой очень широкая душа.