Читать «Новая Тьма» онлайн - страница 82

Джозеф Дилейни

Мы закончили приготовления к концу недели. У Грималкин уже была лошадь, и она достала еще три, по одной для нас с Дженни и одну, для перевозки большей части припасов. Последнее что я сделал — написал записку Джадду Бринсколу, рассказав в ней об убийцах и их смерти от рук домового. Я хотел, чтобы он был на чеку, в случае других вероятных вторжений в сад.

После этого, мы выдвинулись, держа путь на восток. Когда мы двигались в первый день, с одной стороны от нас раскинулись поля, а с другой выросли холмы. Грималкин возглавляла шествие, а я замыкал его. Солнце уже заходило и скоро, должна была опуститься тьма. Мне уже хватило. Было далеко не комфортно находиться в седле, перспектива, провести череду недель, в путешествии верхом, ввергла меня в уныние.

Впереди я заметил небольшое озеро, и Грималкин дала знать, что разобьем там лагерь.

Она оставила нас с Дженни устанавливать шатер, пока сама разводила костер и ловила рыбу нам на ужин. Мы немного замешкались, чтобы установить шатер, требовалась определенная сноровка, я не сомневался, что у нас еще будет много времени для практики в пути.

После ужина, мы немного посидели у костра.

— Как вам первый день путешествия верхом? — спросила Грималкин.

— Не слишком удобно, — ответил я.

— У меня болит зад и внутренние стороны ног почти стерлись в кровь, — добавила Дженни. — Но без сомнения, я к этому привыкну.

— Да, вы к этому привыкните, — сказала ведьма-убийца. — Сегодня мы ехали медленно, чтобы позволить вам привыкнуть, завтра мы поедем чуть быстрее. После того, как мы достигнем побережья, и пересечем Северное море, мы пойдем полным ходом. Нам предстоит долгий путь.

Немногим позже мы пошли спать. Земля была жесткой, но в шатре было удивительно тепло. Завернувшись в одеяло, я уснул через пару минут.

Наконец, мы добрались до Скарборо, небольшого портового городка, окруженного высокой крепостной стеной. Мы оплатили перевозку и взошли на борт большого трехмачтового корабля. Мы оставили лошадей в стойлах, владелец которых взял с нас половину обычной цены, после одного угрожающего взора Грималкин. Мы сняли поклажу и взяли ее на руки, в надежде взять новых лошадей, когда пересечем Северное море. Грималкин путешествовала этим путем много раз и я знал, что она знает, что делает.

Вскоре, мы медленно отплыли от родных берегов, воды были спокойными. И меня беспокоило то, что чаще всего, переправа в этих местах была не спокойной.

— Что тебя беспокоит? — спросила Грималкин, внимательно посмотрев на меня, когда мы прислонились к ограждению правого борта, смотря вниз на спокойную воду. Ветер был не значительным, что означало, что наше судно двигалось медленно. — Ты выглядишь задумчивым.

Ведьма-убийца надела плотное платье с капюшоном и перчатки. Если бы море было неспокойным и бурлящим, она была бы вынуждена отправиться на нижнюю палубу в свою каюту. Даже Грималкин была уязвима для соли, однако у нее к ней было, куда большее сопротивление, чем у других ведьм кланов Пендла.