Читать «Новая Тьма» онлайн - страница 61

Джозеф Дилейни

Она кивнула, и мы отправились в сторону звука.

Глава 18. Вартек

Мы шли быстро, и через сорок пять минут уже были возле логова мертвого мага. Каждые десять минут мы слышали звук. В каждый раз он был все громче и страшнее чем предыдущий. Мое чувство тревоги росло с каждой минутой. К чему мы направляемся? Это несомненно нечто большое и опасное.

Я задумался о том, здесь ли еще Грималкин, или она ушла не предупредив меня?

Впереди виднелся дуб, освещенный лунным светом, но когда я услышал очередной звук, то понял, что он исходит откуда-то из-за пределов дуба.

Мы прошли мимо дуба, вошли в лес и вышли на широкий луг — там ты увидели ужасное зрелище. Кто-то очень коротко выкосил траву, и нарисовал огромный круг мелом, внутри которого была пентаграмма.

Это был магическая пентаграмма огромных размеров.

Маг, который находится внутри такого круга, обычно занимается колдовством. Кроме того, он может находится вне круга, а внутри держать какое-то существо, с помощью магии.

Здесь появился темный маг? Я задумался.

Я заметил, что в каждом углу пятиконечной звезды горит черная свеча. Хотя вокруг гулял свежий ветер, пламя свеч не дергалось. Кто еще кроме ведьм может использовать темные свечи? Может быть это Грималкин, но где она? Что это за пентаграмма?

Мы подошли ближе к кругу, и я пошлее вдоль него, осматривая все внимательнее. Дженни следовала за мной по пятам.

— Не ступай в круг! — прошептал я ей. — Держись подальше от него.

Внутри могло быть что-то невидимое.

Мы почти прошло половину круга, когда земля задрожала. Я почувствовала опасность позади, и быстро обернулся. Земля разверзлась по направлению ко мне, словно кто-то вспахал ее. Оно быстро двигалось ко мне, разрыв толщиной с человеческую руку.

Когда он приблизился ко мне, я сделал три быстрых шага назад, поставив посох в горизонтальной позиции. Теперь я увидел, что это щупальца. Каждое из них было оснащено наконечником, острым как лезвие клинка.

Дженни ахнула от удивления, а затем мы отступили назад, когда из под земли вырвалась огромная голова. Далее появились тонкие ножки, и чудовищное существо начало двигаться в нашу сторону. Его ужасное черное тело переливалось в свете луны. Оно напоминало сороконожку своими ногами. Гигантскую сороконожку.

Дженни широко открыла рот, но крик не вырвался из него. Она просто смотрела на чудовище с широко раскрытыми глазами.

Что это было? Я не мог вспомнил ни одного такого существа. В Графстве таких не было раньше.

Он был высоким, как большой бык, но раза в три или четыре длиннее его. Его челюсть была полна устрашающих зубов. Они странно двигались в полости рта, меняя свое положение и наклон, и длину, словно он мг управлять ими.

Выпученные глаза смотрели на нас, и я видел в них свое отражение. Затем зверь выдохнул, и нечистое кислотное дыхание захлестнуло меня, глаза заслезились. Я начал кашлять и задыхаться.

Он бросился вперед, атакуя нас, и Дженни вскрикнула от ужаса. Я тыкнул в его левый глаз клинком своего посоха, но он быстро отступил назад, широко раскрыл пасть и зашипел на меня. Вблизи он был еще ужаснее, и я почти оглох от этого звука.