Читать «Проклятие Баальбека» онлайн - страница 37

Ким Николаевич Балков

Ветвь седьмая

Шумнусы — бесы.

Ляхи — поляки.

Сулица — короткое копье.

Чекан — боевой топор.

Асы, бродники — предки донских и терских казаков.

Хошун — крупная административная единица в Монголии.

Вечерние страны — европейские страны.

Улус — селение.

Деважан — рай.

Никола Архат — Николай Чудотворец.

Ветвь восьмая

Сидон, Аккра — города в Сирии.

Франки — французы.

Фирман — указ.

Хадисы — толкователи изречений пророка Мохаммеда.

Инджиль Шериф — Святое Евангелие.

Муса — Моисей.

Имадеддин — мусульманский священнослужитель.

Иса — Иисус Христос.

Ла Илла иль Алла, Мухаммед расуль Алла — нет Бога, кроме Аллаха, и Мухаммед пророк его.

Эзан — призыв мусульман к намазу.

Боумэнд — князь Антиохии, города в Сирии.

Улемы — знать, состоящая из ученых и представителей духовенства.

Таваши — телохранители.

Сарбазы — солдаты.

Ветвь девятая

Черные монголы — монголы, исповедующие шаманизм.

Курултай — верховное собрание, на котором избирался правитель Монгольской империи.

Год Лошади — в данном случае соответствует 1246 году.

Искандер — Александр, имеется в виду суздальский князь Александр Ярославович, за победу над шведами в 1240 году прозванный Невским.

Сартак — сын Батыя, хана Золотой Орды.

Итиль — Волга.

Булгар — город на Волге, где впоследствии была построена столица Золотой Орды.

Туракина — вдова Угэдэя.

Тамга — печать.

Ха-хан — повелитель мира.

Орус-Кипчак — земли Руси и половецкие степи.

Поднебесная империя — Китай.

Год Мыши — соответствует 1252 году, начало похода монголов в Переднюю Азию.

Агаряне — дети Агари, здесь трактуется как неверные.

Мангатхай — дьявол.

Шумнусы — бесы.

Ветвь десятая

Везирь — командующий армией.

Дэвы — духи.

Кааба — священный камень мусульман, находится в Мекке.

Шаму — так египтяне называют время сбора урожая.

Ветвь одиннадцатая

Мангусы — змеи, демоны.

Гадзар — монгольская мера длины.

Шинхот — белый кречет, сокол.

Хоросан — город в Персии.

Карматы — последователя учения основателя ордена исмаилитов Абдуллы ибн Маймуна.

Федаины — тайные убийцы исмаилитов.

Черный Хасан — Хасан Саббах, чиновник канцелярии сельджукского султана Рума, за интриги был изгнан Мелик-шахом, стал исмаилитским имамом, овладел горной крепостью Аламут и стал называться Старцем горы.

Голубая звезда Зухра — Венера.

Ветвь двенадцатая

Константин — римский император, объявивший христианство в 313 году государственной религией.

Насир — правнук легендарного Салах-ад-Дина, владелец большей части Сирии.

Баальбек — город в Ливане.

Хозрой — персидский шах.

Ветвь тринадцатая

Газа — город в Палестине.

Тамплиеры — рыцари Храма, один из военно-монашеских орденов, возникших в Сирии и Палестине во время первых крестовых походов.

Сеньория — феодальное владение средневековых рыцарей.

Берсерк — человек боя (так рыцари называли самых смелых воинов).

Баллисты — самострелы.

Генуэзцы — жители итальянского города Генуя, который в средние века являлся центром торговой республики.

Ветвь четырнадцатая

Братья Ордена Святого Иоанна Иерусалимского — госпитальеры, после захвата Сирии и Палестины мамлюками перебрались на Мальту, где основали собственное государство.