Читать «Аминта» онлайн - страница 14

Торквато Тассо

Простом и девственном, казались вкусны

Вода и жолуди. С тех пор, однако,

Как хлеб и виноград узнали люди,

То — пища и питье одних животных.

Изведавши хоть раз те наслажденья,

Что знает сердце любящее, ты

С раскаяньем сказала бы, вздыхая:

Каждый час тот потерян,

Что не отдан любви!

О, летящее время,

Провела я напрасно

Сколько дней одиноких,

Сиротливых ночей,

Которые могла б употребить

На то, что чем знакомей, тем приятней!

Мой совет — изменись, неразумная,

Изменись поскорей!

Раскаянье потом ведь не поможет.

Сильвия.

Когда с раскаяньем скажу, вздыхая,

Я то, что расписала ты сейчас

По прихоти своей, вернутся реки

К истокам, побежит волк от овец,

Кабан — от робких зайцев, и медведь

Полюбит океан, дельфин же-горы.

Дафна.

Я знаю юности упрямство. Раньше

Была и я такою же, как ты.

Как ты, была я белокура, так же

Мои уста алели, как твои,

На нежных щеках смешивались так же

Лилеи с розами, как у тебя,

И нравились мне те же, что тебе,

Забавы (хоть теперь я вижу — к ним

Мое пристрастие' было неразумно);

Силки любила расставлять я, сети

Протягивать, оттачивать концы

У дротиков, разыскивать по следу

Звериному берлогу; и когда бы

Я в простодушной дикости своей

Заметила, что на меня взирает

Вздыхатель страстный, то склонила б вежды,

Исполненная гнева и стыда,

Собою недовольная, как будто

Сама была я виновата в том,

Что мной любуются, меня желают,

И тягостной моя бы показалась

Мне красота. Но в чем не властно время!

Чего добиться не сумеет верность,

Покорность, угожденья, просьбы, слезы

Влюбленного красавца. Что ж, признаться

Приходится — была побеждена я;

И краткий мрак единой ночи больше

Открыл мне, чем протекших тысяч дней

Свет длительный. Тогда я слепоту

Свою сама постигла и со вздохом

Сказала — вот, о, Цинтия, тебе

Мой рог и лук мой: я уж не твоя.

Так и теперь, надеюсь, приручит

Твою, Аминта, дикость, и смягчится

Железо сердца твоего. Иль, скажешь,

Он некрасив? Иль не любим другими?

Иль сам другую любит? Или чахнет

От ненависти он к тебе? Иль ниже

Аминты род, ты думаешь, чем твой?

Родитель матери твоей, Цидиппы,

Был, правда, богом этой благородной

Реки, зато Аминта- сын Сильвана,

Отцом которого был Пан, великий

Бог пастухов. Ты можешь, наклонившись

Над зеркалом источника, увидеть,

Что красотой не меньшей Амариллис

Блестящая гордится, — а Аминта,

Ее пренебрегая нежной лестью,

Все ж верен скучной гордости твоей.

Предположи — да отвратит то бог! -

Что, видя от тебя одно презренье,

Вдруг склонность сам почувствует он к той,

Которая пленилась им. Что станет

С твоей душой? Как будешь ты смотреть

На то, что он счастлив в чужих объятьях,

Со смехом издеваясь над тобой?

Сильвия.

Пускай с собой и со своей любовью,

Что хочет, то и делает Аминта.

Ведь он моим назвать себя не может:

Пускай же чей угодно будет он.

А как моим он станет, коль того

Я не желаю!

Дафна.

Ненависть откуда

Такая?

Сильвия.

От любви Аминты.

Дафна.

Милый

Родитель злого сына! Но когда же

От ласковых ягнят рождались тигры

И вороны от лебедей красавцев?

Нет, иль меня обманываешь ты,

Иль самое себя.

Сильвия.

Я ненавижу

Его любовь, которая мою

Невинность ненавидит. Я любила