Читать «Тайна нашей ночи» онлайн - страница 30
Сорейя Лейн
– Правильно.
Бекки смотрела на залив, не забывая о еде. За окном была бархатная мельбурнская ночь, вода поблескивала в рассеянном свете фонарей, и можно было вообразить себе, что находишься где-нибудь далеко.
Бен заговорил:
– Ребекка, когда я уехал…
– Не говори ничего, – мягко прервала его она. – Не стоит об этом сейчас. Мы уже все обсудили.
Бен покачал головой, взял Бекки за руку и пожал, пальцы его были нежными, теплыми, и мурашки побежали по ее рукам. Она посмотрела в его темные глаза.
– Не хочу, чтобы ты думала, что мне было все равно, – прямо сказал Бен. – То, что произошло между нами, складывалось много лет, и мы сдерживали свои чувства, а если бы мне не нужно было улетать, может, ничего бы не случилось. Мы бы никогда не пересекли ту грань.
– Да, – согласилась Бекки. – Как только стало ясно, что ты уезжаешь, мы отбросили условности.
Бен погладил ее по лицу, так нежно, что она невольно вздохнула.
– Я так давно хотел тебя, Бекки. Ты и не представляешь, как мне было тяжело оставаться лишь другом для тебя. Но я не хотел потерять тебя, поэтому я не настаивал.
Она рассмеялась, качая головой:
– О, я понимаю.
Бен приподнял бровь, и она засмеялась еще громче.
– Так какого черта мы решили, что нужно оставаться друзьями и нельзя делать отношения более близкими?
Ребекка пожала плечами:
– Полагаю, это было неписаное правило, никто из нас не хотел разрушать то, что было. Я вела себя так же, как и ты.
– Плевать я хотел на такие правила, – произнес Бен уже спокойно, но теперь в его словах читался еще больший вызов. – Если захочешь, чтобы наши отношения изменились, просто скажи мне, хорошо?
Бекки кашлянула:
– Я не хочу усложнять свою жизнь, Бен, потому до сих пор и не встречалась ни с кем.
Это, однако, было неправдой: просто никто и близко не мог сравниться с Беном, и к тому же Ребекка не хотела знакомить Лекси с посторонним мужчиной.
– Может, будем двигаться потихоньку и не станем навешивать ярлыки на наши отношения? – спросил он. – Мы друзья, ничто не изменит этого, но, если ты захочешь большего, что плохого?
Ребекка уже было приготовилась ответить ему, но тут зазвонил ее телефон, и от пронзительной трели она подпрыгнула на стуле.
– Боже! – выдохнула она, беря трубку в руки и убавляя звук.
Бен взял вилку и вновь спокойно принялся за еду, будто они обменивались мнениями о местной кухне, а не разговаривали о своих отношениях.
– Звонок из дома, – сказала Бекки, посмотрев на экран. – Прошу прощения, мне нужно ответить.
Закрыв рот рукой, Бекки тихо произнесла в трубку:
– Привет, мама. Не говори ничего, я сама угадаю – она просит принести мороженое в постель? – Она рассмеялась, но тут же умолкла, и улыбка сползла с ее лица, когда в трубке послышались рыдания.
– Бекки, о-о… я… – плакала ее мама. – Мы в больнице.
Ребекка похолодела. В больнице? Она попыталась успокоить маму:
– Давай по порядку. Что случилось?
Бен бросил вилку и с тревогой посмотрел на Бекки. Она слегка покачала головой и потянулась к кошельку.
– Я думала, что она просто простудилась, но потом температура подскочила. А через час после того, как мы ее уложили, она стала какая-то вялая, и на градуснике сработал сигнал тревоги, и… – Снова послышались рыдания. – Прости, Бекки, мне так жаль тебя беспокоить, ты в кои-то веки выбралась отдохнуть.