Читать «Третья женщина» онлайн - страница 21

Тайлер Энн Снелл

Он вспомнил Амелию – ее лучезарную улыбку, заразительный смех… и ее окровавленный труп. Как всегда, при этом воспоминании его словно ожгло огнем. Если бы только он оказался на месте раньше, если бы защитил ее, как обещал, Терренс Уильямс не убил бы ее!

Он что было сил хватил кулаком по столешнице. Мысли в голове путались.

– Брейдон! – Том постучал по открытой двери и искусно притворился, что не замечает, как взбешен его напарник. Он помахал телефоном, который держал в руке. – Вот, ты забыл в конференц-зале. Звонит София Хардвик.

– Спасибо. – Брейдон схватил телефон и сделал несколько вдохов-выдохов, чтобы успокоиться. – Тэтчер слушает.

– Я знаю, где машина Лизы! – задыхаясь, воскликнула София на другом конце линии.

– Где? Как?

– В дом вломился какой-то тип, и…

– Кто-то вломился в дом?! Вы целы? Он еще там? – Брейдон сунул пистолет в кобуру, схватил ключи и побежал к выходу, жестом маня Тома за собой.

– Я цела. Он ушел. Он работает на Ричарда. Один из тех «друзей», про которых рассказывал Ричард.

Брейдон вздохнул с облегчением.

– Так где машина?

– Скажу, когда вы за мной заедете. – В ее голосе послышались знакомые упрямые нотки.

– София, – угрожающе произнес он.

– Обещаю, все расскажу, когда вы сюда приедете. Детектив, приезжайте скорее, и мы вместе проверим, правду ли он говорит.

– Отлично, а вы запритесь в комнате и ждите нашего приезда!

– Он не вернется, – сказала София.

– София, в нашем городке пропали три женщины. В вашем доме только что побывал незнакомец. Прошу вас, идите в комнату и запритесь изнутри. Договорились?

Последовала пауза. Наконец, вздохнув, она буркнула:

– Ладно.

Брейдон отдал приказ патрульным, которые оказались ближе других к «Ручейку», искать в окрестностях подозрительных типов. Сам же вместе с Томом поехал к дому Лизы. Неожиданно Брейдон понял, хотя он едва знаком с Софией, у него такое чувство, будто знает ее всю жизнь… И ему хочется защищать ее.

Обычно путь от центра Калпеппера до «Ручейка» занимал десять минут; Брейдон уложился в пять.

– Я обойду дом по периметру, – сказал Том, – а ты проверь внутри. – Оба достали табельное оружие, Том скрылся за углом, а Брейдон осторожно тронул парадную дверь. Она оказалась незапертой. Он собирался пройти прямо в спальню, думая, что София, скорее всего, прячется там, как вдруг из кухни послышался звон разбитого стекла. Он бросился туда.

– София! – воскликнул он, увидев, что она стоит над грудой осколков.

При его появлении она вздрогнула.

– Зачем вы целитесь в меня? – спросила она, краснея.

– Почему вы в кухне? Я велел вам запереться в комнате! И почему дом открыт!

– Я захотела пить! А парадную дверь оставила незапертой специально, чтобы вы вошли, не взламывая ее. Лиза убьет меня, если придется вставлять новый замок… – Пожалуйста, уберите эту штуку! – Она жестом указала на пистолет, который Брейдон по-прежнему держал в руке. – Я не вооружена, не бойтесь.

Детектив раздраженно вздохнул.

– От вас с ума можно сойти, – признался он. – Вам это известно?

– Мне многие говорят, что у меня тяжелый характер.