Читать «Третья женщина» онлайн

Тайлер Энн Снелл

Тайлер Энн Снелл

Третья женщина

Посвящается моей матери Робин. Она, вопреки всему, никогда не переставала верить в то, что я не способна ничего сделать не так. Без ее поддержки и неизменной любви эта книга, скорее всего, так и осталась бы смутным сюжетом у меня в голове. Мама, я люблю тебя!

Tyler Anne Snell

Manhunt

Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. А.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта книга является художественным произведением.

Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

Manhunt

Глава 1

Детектив Брейдон Тэтчер смотрел на причал, сдерживая гнев.

– Ничего не понимаю! Да, мы с Амандой, бывает, ругаемся, но это не повод уезжать!

Брейдон отвернулся от причала. Он по привычке про себя называл его «причалом Бартлби», хотя весь участок давно принадлежал Марине Алкастер. Ей было около шестидесяти, но она казалась такой дряхлой, словно разменяла девятый десяток. Однако за внешней хрупкостью скрывался бешеный темперамент. И когда Марина давала ему волю, ее крики были слышны в центре городка.

Вот почему никто, ни Брейдон, ни его напарник Том Лэнгдон, не удивились, услышав, что ее дочь Аманда уехала.

– Когда вы с Амандой в последний раз выясняли отношения? – спросил Том Марину. Та замешкалась с ответом, и детективы многозначительно переглянулись. – Вчера вечером вы ссорились?

– Ну… ссорой я бы это не назвала… просто у нас вышел разговор.

– Разговор? – удивился Брейдон, глядя, как Том записывает ответ Марины. – Что за разговор?

– На повышенных тонах! – буркнула Марина.

– И когда вы закончили ваш… так сказать… разговор, Аманда была расстроена?

– Н-ну… да. Она села в машину и уехала. Но потом-то она вернулась! Вот, смотрите сами… – Она, не оборачиваясь, указала через плечо на синюю «хонду»: – Ее машина!

– А ее саму вы с тех пор не видели?

– Нет, потому-то я вам и позвонила. – Марина потихоньку закипала.

Брейдон решил, что сегодня не сможет долго выносить ее, тем более здесь, где ему особенно тяжело. Том, один из немногих близких друзей Брейдона, знал, что случилось одиннадцать лет назад. Он понимал, как тяжело его напарнику находиться рядом с причалом. Он записал показания Марины и заверил ее, что они займутся поисками ее дочери.

– Мы вам позвоним, когда найдем ее, – сказал Том и зашагал к машине следом за Брейдоном. Потом он с улыбкой обратился к другу: – Признайся, когда тебя перевели в детективы, ты не рассчитывал, что придется разбирать семейные ссоры Алкастеров? Наверное, хотел заниматься чем-то поинтереснее…

Понимая, что друг хочет поднять ему настроение, Брейдон улыбнулся в ответ. Они сели в машину и по извилистой грунтовой дороге выехали к шоссе.

Конечно, Том прав. Брейдон надеялся, что в уголовном розыске его ждут интересные дела, а не поиски Аманды Алкастер. Он всегда мечтал служить в уголовном розыске. Калпеппер не назовешь большим городом, но и в нем иногда бывают интересные дела.