Читать «Роберт Говард - Моряк Дорган: Играя Санта Клауса» онлайн - страница 6

Роман Викторович Дремичев

Солнце было не очень высоко, когда я подъехал к идолу на перекрестке. Я остановился и посмотрел вокруг в поисках хоть кого-нибудь, но ничего не увидел, однако услышал звук взвода пистолета. Так что я посигналил и помахал красной тряпкой, и тут же появилось пятеро крепких китайцев с самыми дикими глазами, какие я когда-либо видел. Они прятались в глубоком овраге, расположенном рядом с дорогой. Я никогда не видел ни одного китайца, похожего на них. Они были большие, с подлым взглядом, носили рваные одежды и патронташи с петлями, полными ножей и пистолетов, и у них были винтовки в руках.

- Вы все не оставите ни единого шанса здешним бандитам, не так ли? - дружелюбно сказал я, и они взглянули на меня с подозрением бусинками своих черных глаз, а Спайк зарычал. Шерсть на его шее встопорщилась, и он уже хотел выйти из машины и попробовать их шкуры, на что я сказал ему, чтобы он прекратил.

- Где это? - потребовал один из китайцев гортанным голосом, и я протянул свой большой палец в сторону задней части автомобиля.

- Ящик с правой стороны, - сказал я. - Другой мой.

Они подошли и подняли его, а я сказал:

- Ну, так долгого и веселого Рождества!

Они что-то пробурчали, а я поехал дальше, думая, что если все китайцы миссии и их дети столь круты на вид, у них нет нужды бояться бандитов или кого-нибудь еще.

Так, как раз до наступления темноты я добрался до обширной долины, увидел деревню на другой ее стороне и окруженное стеной кустарников здание немного ближе ко мне, и я понял, что это должно быть и есть миссия. Ночь опустилась уже на землю, когда я остановился перед небольшими воротами в стене. Внутри я увидел много огней и услышал голоса поющих; они исполняли христианские песни, но языческими голосами, и это звучало странно, как и все происходящее.

Твиллигер ждал меня, и у него был сверток под мышкой.

- Хороший человек! - воскликнул он, хватая меня за руку. - Вы появились здесь как раз в нужное время. Дети поют колядки. Они ожидают появление Санта Клауса в любой момент. Одевайте костюм, быстрее!

Он открыл сверток, и из него появилась униформа Санти Клауса, а также клеенчатые сапоги, красная шапочка, борода и все остальное. Все было хорошо изъедено молью и полинявшее, и слишком узко в плечах, и слишком свободно вокруг талии, но я, хоть и с усилием, напялил одежду на себя и довольно скоро объявил, что готов к своему дебюту. Твиллигер был так доволен, что танцевал вокруг меня; он потирал руки и говорил:

- Отлично! Отлично! - И похлопывал меня по спине.

Ну, я взвалил ящик на плечи - и мне показалось, что он значительно прибавил в весе - и мы пошли. Мы пересекли двор, и подошли к длинному низкому зданию, откуда слышалось пение, прошли по коридору, Твиллигер открыл дверь и, отбросив занавес, ввел меня в очень впечатляющую большую комнату, которая была переполнена китайцами всех возрастов и полов. Они были совсем не похожи на китайцев из другой миссии.