Читать «Грани воды» онлайн - страница 187

Элизабет Джордж

– Мы все уладили, мы с Дерриком, – поспешно объявила она. – Это мой парень. Понимаете, он не мог смириться с тем, что я не готова все ему рассказывать. Не про Сета, про другие вещи. И он разозлился из-за того, что я помогаю Сету, и тогда разозлилась я – и все запуталось.

Она покосилась на Сета. Выражение его лица ничего ей не сказало.

– Полагаю, это все правда, постольку-поскольку, – сказал Ральф Дэрроу. – Но с моей точки зрения, – тут он обвел взглядом единственную комнату домика, – для объяснения математических тонкостей не нужны спальный мешок, печурка, керосинка, ручные фонарики и куча продуктов. Причем все это, не считая продуктов, оказывается моей собственностью.

Она ответила – глупо, как сообразила уже потом:

– Здесь зимой рано темнеет. Так что нам понадобилась керосинка…

– Бекк, – вмешался Сет, – он знает. Он пришел сюда, потому что всегда так делает, когда погода становится лучше. Просто чтобы посмотреть и убедиться, все ли в порядке.

– Забота о своих владениях, – сообщил ей Ральф Дэрроу, – это часть обязанностей собственника. А вот этот маленький дом я считаю своей собственностью. А вы как его рассматриваете?

Бекка проглотила вставший в горле ком.

– Я знаю, что он ваш.

Он спросил у Сета:

– А ты, мой любимый внук и наследник?

– Ага, – ответил Сет. – Я знаю, что он твой.

– И сколько раз ты мне соврал, как ты считаешь, Сет?

– Деда…

«Как он не понимает… и теперь решил… просто скажи правду, и когда я… закон есть закон…»

– Никаких «деда». Сколько раз ты солгал? Лгал умолчанием, лгал делами, лгал напрямую. Все это было частью наших разговоров и наших контактов уже много месяцев. Всякий раз, когда ты приходил на мой участок, не говоря о том, что спрятал здесь юную девушку. Сколько тебе лет?

Этот последний вопрос был адресован Бекке.

– Пятнадцать, сэр.

– Боже милосердный, Сет! Право, я считал, что ты умнее.

«Неужели он и правда… о чем только думает… попадет в тюрьму, и его папу это убьет… пятнадцать, пятнадцать, ей пятнадцать… не может быть, потому что ни при каких обстоятельствах… нет, нет… вижу по его лицу…»

– Между нами ничего такого нет, мистер Дэрроу, – поспешила объяснить Бекка. – Я имею в виду – между мной и Сетом… То есть мы просто друзья и не использовали это место как… То есть все не так, как может показаться. Я просто живу здесь, и это все.

– Кто твои родители? Где твоя родня?

Бекка бросила на Сета отчаянный взгляд, моля о помощи. Она не была знакома с Ральфом Дэрроу – только видела его издалека. Она знала, что у Сета очень тесная связь с этим стариком. Такая же тесная, какая у нее была с бабушкой. Но больше ничего она не знала. Характеристика «дед у меня что надо» не работала, когда речь шла о вторжении на чужие земли, бесцеремонном использовании чужой собственности и о сбежавшей из дома девице – потому что как иначе он должен объяснить все это?