Читать «Вселенная против Алекса Вудса» онлайн - страница 123
Гевин Экстенс
— Да они последние сутки накачивали меня героином! И эти люди не дадут мне курить траву?!
— Забудьте про траву.
Он повернулся к Элли.
— Может, ты принесешь?
Элли посмотрела ему в глаза.
— Суицидникам трава не в кассу.
Мистер Питерсон хмыкнул.
— Ценю твою заботу. И твой такт. Но вообще-то это не твое дело.
— Я просто высказываю свое мнение, — продолжила Элли. — По-моему, вам нужны стимуляторы.
Мистер Питерсон перевел взгляд на меня.
— Кого ты ко мне привел? Она в своем уме?
— Понятия не имею, — признался я. — Но это не исключено.
— У меня, между прочим, имя есть, — заметила Элли.
— Барышня, — откликнулся мистер Питерсон, — мне новые имена называть бесполезно, все равно не запомню. Тебе разве Алекс не сказал? У меня каша в голове. Если думаешь, что это очень приятно, то ты ошибаешься. Потому мне и нужна трава.
— Ладно. Если вспомните, как меня зовут, я принесу вам травы.
— Салли?
— Элли!
— Никакой травы! — отрезал я. — Элли права: она вам не поможет.
— Слушай, меня это уже задолбало. Все вокруг только и трындят, что мне уже ничего не поможет!
— Даже если допустить, что от травы будет прок… У вас ее отберут, как только обнаружат. А обнаружат, как только вы закурите. Это же глупо.
— Да вся история — глупее некуда! А все благодаря тебе!
— Зря вы так.
— Раз не хотите мне помочь, катитесь отсюда, — сказал мистер Питерсон.
— Вы ведете себя как ребенок, — заметил я.
— До свидания.
— Хорошо. В следующий раз принесу Баха.
— Не стоит беспокоиться.
— Будете так себя вести, и правда перестану.
— Ничего не имею против. Ты лишил меня последней возможности самому сделать выбор. Надеюсь, что ты, Алекс, никогда не окажешься в моей шкуре!
Я ушел, не оборачиваясь.
Элли догнала меня у автомата с колой.
— Офигеть. Я прям не ожидала, — сказала она. — Чем дольше живешь, тем жизнь интересней. Он всегда был такой?
Я ее не слушал. Автомат отказывался принимать у меня пять пенсов, но я упрямо продолжал скармливать ему монетку. Автомат ее выплевывал, а я доставал и снова отправлял в монетоприемник. Потом все же сунул руку в карман в поисках другой мелочи.
— Вудс, у тебя реально ангельское терпение! Дедон ненормальный, это сразу видно.
Я по-прежнему не обращал на нее внимания. Элли тронула меня за плечо.
— Я серьезно, Алекс. С тобой все в порядке?
— Со мной не все в порядке. Я расстроен и зол, — ответил я.
— Еще бы ты не был зол! Какое он имел право читать тебе мораль? Вот, держи.
Она сунула мне фунтовую монету. Автомат съел ее и отказался выдать сдачу.
— На больных не обижаются, это ясно, — продолжила Элли. — Но он тоже хорош.
— Наверное.
— Точно тебе говорю.
Я сел на стул напротив автомата. Элли присела рядом.
— Неужели будешь к нему и дальше ходить? Я бы на твоем месте забила.
Я пожал плечами.
— Завтра зайду.
Элли помолчала, задумчиво покусывая губу, словно подыскивала слова.
— Дело твое, — сказала она наконец. — Только зря все это.
— Это неважно — зря или не зря, — ответил я. — Не могу я его бросить.
— Очень даже можешь!
— Нет, не могу.
— Охота тебе изображать из себя мученика? Не, я в курсе, у тебя свои заморочки насчет морали и прочей хрени, но нельзя помочь тому, кто не желает принимать помощь!