Читать «Сюрпризы и опасности» онлайн - страница 29

Брайан Чик

Стена рядом со шторами, обозначенными как «Секретный „Приём у слонов“», вдруг затряслась. С потолка посыпались пыль и крошка известкового раствора. Пол задрожал, и жучки бросились врассыпную. Ричи, стоящий прямо перед шторами, отпрыгнул в сторону и спрятался за Эллой. С точки зрения Ноя, это выглядело так, будто из макушки Эллы вдруг вырос помпон с шапки Ричи.

Танк засмеялся:

– Расслабься, Ричи! Слон просто проходит мимо. Это случается несколько раз в день. В гроты они без необходимости не заходят.

Грохот начал стихать, пока всё не успокоилось – это слон отошёл от портала.

Танк присел на корточки рядом со шторами под табличкой «Пустячки и закусочки».

– Это здесь, – сказал он, указывая на пол.

Скауты присели рядом.

– Здесь я нашёл след сасквоча.

В мягкой земле чётко отпечаталась ступня, размеры которой позволяли раздавить крупный арбуз. Ричи судорожно вздохнул.

– Да ты шутишь! – воскликнула Элла. – Уверен, что у вас тут не бродит Кинг-Конг?

– Это был сасквоч, – сказал Танк. – Средних размеров.

– Средних размеров! – воскликнул Ричи. Его губы стали вытягиваться и сжиматься, как если бы он пытался выговорить что-то ещё. Но в итоге он смог лишь пискнуть ещё раз: – Средних размеров!

Танк поднялся и откинул штору, за которой скрывалась лавка «Пустячки и закусочки».

– Идите за мной.

Скауты послушались. Когда штора коснулась Ноя, он ощутил, как магия прошла сквозь его тело, подобно слабому электрическому разряду. Коридор за вратами тянулся ещё какое-то время шёл прямо и заканчивался крутой лестницей из бетонных плит. Танк направился к ней, тусклые лампочки в стенах освещали ему путь. Где-то на середине лестницы он повернулся к скаутам, прижал к губам указательный палец и едва слышно шикнул:

– Тсс…

– А что? – шепнул Ричи.

Танк указал пальцем в потолок.

Скауты задрали головы. Прислушались. Сверху донёсся едва различимый звук шагов. И приглушённые голоса. Ной различил кое-что ещё: глухое «динь!», как от кассового аппарата.

– «Пустячки и закусочки», – прошептала Меган.

– Прямо над нами, – одними губами произнёс Танк.

У Ноя совершенно вылетело из головы, где они на самом деле находились. А ведь над ними был городской зоопарк Кларксвилла, где царила обычная для этого времени суток суета.

Кивнув, Танк жестом приказал скаутам продолжить подъём. На верху лестницы в потолке имелась длинная дверца. Танк и скауты как можно тише вылезли наверх и закрыли её за собой. В помещении, где они оказались, было так темно, что практически ничего не было видно. С широко распахнутыми глазами, пытающимися рассмотреть хоть что-то, Танк напоминал испуганного темнотой персонажа комиксов. Переходчики держались так близко друг к дружке, что Ной мог слышать дыхание друзей.

– Фу… – тихо простонала Элла.

– Что такое? – шёпотом спросил Танк.

– Я унюхала чьё-то несвежее дыхание. Или чью-то подмышку. В любом случае, кажется, мне сейчас плохо станет.

– Извини, – прошептал Ричи. – Я съел на обед луковые кольца. У кого-нибудь есть мятный леденец?

– Всего один леденец? – спросила Элла. – Проще потушить лесной пожар влажной салфеткой.