Читать «Сюрприз для лучшего любовника» онлайн - страница 52
Мишель Дуглас
– Auf Wiedersehen, – прошептала она.
– Желаю вам хорошего дня, фрейлейн Рамси.
Она повернулась и покинула кабинет вслед за Флинном.
– Не хотите зайти куда-нибудь выпить кофе? – предложила она своему боссу, когда они вышли из здания.
– Нет, – отрезал Флинн, остановил проезжающее мимо такси, и они забрались в него.
Всю дорогу он молчал. Его лицо было мрачнее тучи.
Когда они приехали в отель и поднялись на свой этаж, Эдди, вместо того чтобы пойти к себе, проследовала за Флинном в его номер. Она увидела, как пальто Флинна упало на диван. Затем к нему присоединились пиджак и галстук.
Наконец он повернулся, заметил ее и прорычал:
– Что вы здесь делаете?
– Жду дальнейших распоряжений.
– Уходите!
– В сложившейся ситуации нет моей вины, поэтому какое вы имеете право так со мной разговаривать? – Бросив свой портфель на диван, она подошла ближе к Флинну. – И не смейте больше щелкать передо мной пальцами. Я вам не собака, поняли?
Он моргнул.
– Я знаю, вы сейчас испытываете стресс, но это не дает вам права обращаться с другими как со слугами. Вы всегда так обращаетесь со своими сотрудниками, Флинн? Знайте: я ни за какие деньги не буду мириться с подобным отношением к себе.
Он внимательно посмотрел на нее, и его напряженные плечи слегка расслабились.
– Я все понял, Аделаида. Вы правы. Простите.
Эдди сердито уставилась на него.
– Что? – спросил он, разведя руки в стороны.
– Вы должны добавить, что это больше никогда не повторится.
Уголки его губ дрогнули в улыбке, и ее пульс участился.
– Обещаю, что это никогда больше не повторится. Эдди обнаружила, что улыбается.
– Спасибо.
Покачав головой, Флинн плюхнулся в кресло:
– Знаете, вы не созданы для того, чтобы быть подчиненной.
Признаться, она и сама уже это поняла.
– Я знаю, вы мне не поверите, но Мюллер лжет.
Отодвинув его одежду, Эдди села на край дивана.
– Но как?..
– Как я могу доказать, что Мюллер подделал отчет? – Флинн запустил пальцы в волосы. – В этом-то вся загвоздка.
Эдди покачала головой:
– Нет, я не это имела в виду. Как вы можете быть уверены в том, что господин Мюллер лжет? – Она подняла руку, чтобы Флинн позволил ей договорить. – Я вовсе не пытаюсь бросить вам вызов, Флинн. Вы мне нравитесь. Вы умный и трудолюбивый. Вы еще и великодушный, поскольку предложили мне щедрый бонус в награду за то, что я останусь на два года в Лорна-Лиз. Это говорит о том, что в целом вы хорошо относитесь к людям. Я уже начала считать вас своим другом.
– Эдди…
– Нет, Флинн, позвольте мне закончить. Я чувствую, что вам нужно это услышать. Знайте: какое бы хорошее впечатление ни сложилось у меня о господине Мюллере, я буду на вашей стороне. Но если вы по-прежнему собираетесь уничтожить этого человека, вы должны быть абсолютно уверены в своей правоте. Что бы вы почувствовали, если бы спустя, скажем, пять лет узнали, что ошиблись? Какие у вас есть доказательства, Флинн? Слова, которые вам сказал ваш отец, когда вам было двенадцать лет? Что мы знаем о наших родителях, будучи детьми и подростками? Мы просто бескорыстно их любим, полностью от них зависим и не можем быть объективными.