Читать «Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах» онлайн - страница 300
Эд Лейси
— «Трансглобал-ойл»? — неуверенно повторил тот, возвращая мне удостоверение. — Да, кажется, да. — Он слегка пнул ботинком лежащего. — У вас с ним проблемы?
— Не то что бы. Я за ним гоняюсь уже три недели. Руководителю нашего вашингтонского филиала необходимо встретиться с ним и потолковать. Что-то насчет карт нефтяных месторождений. Я не очень в курсе, да только этот парень совсем чокнутый… Послушайте, неофициально, конечно, я могу попросить вас приглядеть тут за ним, пока я схожу позвонить в Вашингтон? Мое начальство будет вам очень обязано…
— Лады. Он ранен?
— Нет, мне пришлось его слегка обездвижить. Я сейчас вернусь. Если он начнет вякать, не обращайте внимания. — Я выбежал из своего укрытия, взлетел по лестнице на второй этаж, помчался к дальней лестнице, снова спустился вниз и успел вскочить в вагон за считанные секунды до отправления поезда. Я мог собой гордиться. Как лихо я придумал название нефтяной компании и как ловко использовал на практике урок Жака о «неофициальном» сотрудничестве полиции и частных сыскных фирм. Я купил билет и через несколько минут вышел в Ньюарке. На автовокзале мне пришлось полчаса ждать последнего автобуса на Ред-Бэнк. В телефонном справочнике я нашел адрес детективного агентства, на которое работал тот бедняга, и записал его на обратной стороне визитки Жака. Сев в автобус, я был уверен, что хвоста за мной нет.
В первом часу ночи я сошел на станции в Ред-Бэнке. У меня оставалось еще десять долларов. Я поймал такси и, доехав до ближайшего бара, выпил там кружку пива и оставшиеся до Эсбюри пять миль прошел пехом. На дороге мне встретилось только несколько машин. Ночь была ясная, дул свежий соленый ветер с океана, который виднелся во тьме. Душа моя ликовала. Впрочем, меня не покидало ощущение, что я спасся слишком уж легко и что они продолжают играть со мной в кошки-мышки. Наступила решающая фаза их охоты. Может быть, я веду их прямехонько к Роуз и к яхте? Не дойдя до дока, я обогнул квартал, то и дело забираясь в тень и поджидая свой «хвост». Я не видел никого, но неприятное предчувствие не уходило. Подождав минут пятнадцать перед финишной прямой, я пробежал последние сто ярдов до ворот и пулей понесся по территории дока.
«Морская принцесса» была прекрасна как никогда. Я взбежал на борт, юркнул в кокпит и прислушался. Из каюты показалась голова Роуз — на ее лице расплылась довольная улыбка. Она бросилась мне на шею, но я оттолкнул ее и прошептал:
— Достань карабин — побыстрее!
Она нырнула в каюту. Док был объят тишиной. Даже свет в сторожке не горел. Вернулась Роуз с ружьем.
— Мики, ты…
— Ты рассчиталась с ребятами?
— Да. Милый, что случи…
— Мы выходим немедленно. Иди на корму, приготовься отдать швартовы.
— Мики, ты себе представить даже не можешь, как я рада тебя видеть!
— Потом расскажешь! Иди на корму! — рявкнул я, засовывая ключ зажигания в прорезь.
Оба мотора завелись с первой попытки. Роуз справилась с концами и прыгнула на палубу. Через несколько секунд мы неслись мимо буйков вдоль волнореза. «Морская принцесса» пустилась в пляс на океанских волнах.