Читать «Никаких иллюзий» онлайн - страница 5
Элисон Робертс
Она приблизила губы к уху спасенного мужчины и почувствовала его холодную кожу.
– Мы приземлимся на пляже. Подогните ноги. Я буду контролировать приземление.
Дэйв сделал все возможное, чтобы медленно опустить вертолет, а Элли приложила все усилия, чтобы оценить расстояние до земли.
– Двадцать пять метров. – Она понимала: они оба рискуют сломать ноги. – Десять. Медленнее, Дэйв.
Приземление было жестким. Элли почувствовала сильную боль в лодыжке, несмотря на тяжелые ботинки, защищавшие ноги. Она упала на спину. Спасенный мужчина опустился на нее, и на долю секунды она снова ощутила, до чего он тяжелый и мускулистый. Она едва могла дышать.
Потом оба перевернулись. Элли почувствовала, как песок царапает лицо, словно наждачная бумага. Песок набился ей в рот, микрофон выключился. Наушники в шлеме по-прежнему работали, но ей было не обязательно слышать Дэйва, который приказывал ей поскорее отстегнуть трос от лебедки.
Пока Элли отстегивала трос, закрепленный на поясе Джейка, тот спросил:
– Вы заберете Бена?
– Да. – Наконец она отстегнула последний карабин. Элли чуть не упала, когда попыталась опереться на раненую ногу, но каким-то образом ей удалось отстраниться от Джейка и помахать руками над головой, посылая сигнал Дэйву. – Я готова. – Она решила не думать о больной лодыжке. Она должна вытащить второго человека со спасательного плота.
– Извини, Эл. Ничего не получится, – раздался в наушниках голос Дэйва. – Ветер усиливается, и пациенту на борту начали делать искусственное дыхание.
Вертолет быстро поднялся вверх и полетел вдоль побережья.
– Нет! – закричала Элли, неистово размахивая руками. – Нет!
К ней подошел спасенный мужчина.
– Что происходит?! – заорал он. – Куда он полетел? – Он схватил Элли за плечи, с трудом подавляя желание хорошенько ее встряхнуть. – Возвращайся за Беном!
Его лицо исказилось от отчаяния. Элли знала, что, вероятно, на ее лице читается точно такое же выражение.
– Они меня не возьмут. Это слишком опасно. Мужчина замахал руками.
– Вернись за ним! – кричал он. – Я доверял тебе, черт побери!
Ярко-красный вертолет исчезал в темном небе. Элли по-прежнему слышала Дэйва.
– У нас есть ваши GPS-координаты. За вами прилетят, как только погода улучшится. Найдите убежище. У тебя есть еще одна рация, она должна работать. Мы будем на связи. – Она слышала по голосу, что Дэйву не хочется бросать ее на острове. – Береги себя, Элли.
Вертолет исчез из поля зрения. Элли и Джейк долго-долго стояли на изолированном и пустынном участке побережья, пялясь на грозные, темные облака, от которых океан казался черным.
Джейк сделал несколько шагов к бушующему прибою, остановился и дико взвыл от отчаяния. По спине Элли пробежала дрожь. Он был уверен, что потерял друга. К ее горлу подступил огромный ком.
– Я бы вернулась, – она старалась перекричать рев ветра и шум прибоя, – если бы мне позволили.
Он быстро подошел к ней:
– Я должен был остаться!
Он злится на нее? За то, что она спасла ему жизнь? Его слова были немного приглушенными. Элли расстегнула ремешок на подбородке и сняла шлем. Мужчина по-прежнему на нее орал.