Читать «Порог (С предисловием)» онлайн - страница 66
Урсула К Ле Гуин
Наверху, там, где тропу заливали жаркие и яркие лучи солнца, где на востоке замирал за горизонтом звук летящего самолета, а с шоссе несло запахом горелой резины, она остановилась и подождала, пока он догонит ее.
— Все в порядке? — спросила она, слегка торжествуя в душе.
— Угу, — кивнул он. Лицо у него было серое, морщинистое, словно у пятидесятилетнего, на щеках двухдневная щетина, как у последнего лентяя, пьяницы или наркомана, обалдевшего, с трясущимися конечностями.
— Ну, парень, — с жалостью сказала она, — и видок же у тебя!
— Мне надо поесть, — ответил он.
Теперь, раз уж они прошли вместе столь долгий путь, то и дальше продолжали идти рядом.
— Ты каждую неделю приходишь? — спросила она.
— Каждое утро.
Это слегка задело ее.
— И всегда можешь войти? Проход всегда открыт?
Он кивнул.
Чуть погодя она вздохнула:
— А я всегда могу выйти.
Они вышли из леса Пинкуса. Солнечный свет над заброшенными пастбищами был таким ярким, что пришлось остановиться: слепило глаза. Над городом с запада наползала густая пелена смога. Солнце нещадно палило сквозь повисшую над землей дымку, воздух был пропитан удушливым запахом городских испарений. Каждая травинка отбрасывала четкую тень. Вокруг стоял неумолчный звон цикад, то оглушающе резкий, то будто затихающий вдали. В лесу позади них резким голосом прокричала какая-то птица. Глаза щипало, на лицах выступила испарина.
— Слушай, — сказал он. — Насчет того твоего знака. Ты извини. Но я не мог удержаться.
— Да ладно. Я понимаю.
Она пожала плечами, глядя через поля на далекое шоссе. Машины тянулись по нему длинной металлической цепочкой, сверкающей в солнечных лучах.
— Это мне не принадлежит, — сказала она. — Да я чаще всего уже и попасть туда не могу.
Они двинулись в путь через поля.
— Я прихожу сюда примерно в половине шестого каждое утро, — сказал он.
Она промолчала.
— Но я не успею до работы добраться до того города и вернуться назад… — медленно размышлял он вслух. — В следующий выходной… Там у нас будет День труда… Так что мы не работаем и в воскресенье, и в понедельник. Вот тогда я смогу. Они… Мне показалось, что они просили меня вернуться.
— Просили.
— Хорошо. Значит, тогда я смог бы прийти и остаться надолго. — Он снова погрузился в молчание, потом вдруг сказал: — Если ты этого хочешь.
Через пятнадцать — двадцать шагов пояснил:
— Ты помогла мне оттуда выйти.
Айрин прокашлялась и сказала:
— Ну ладно. Когда?
— В шесть утра, хорошо? В воскресенье.
— Договорились.
Когда они подошли к обочине грейдера, он свернул направо.
— А у меня машина припаркована вон там, — показала она.
— А, ну ладно. Тогда до свидания.
— Эй!
Он продолжал идти, без конца спотыкаясь.
— Эй, Хью!
Он обернулся.
— Хочешь, подвезу? Ты говорил, что опаздываешь. И вообще, где ты живешь?
— На Кенсингтонских Высотах.
— Ну и прекрасно.
По дороге к автостоянке она сказала:
— Отсюда, должно быть, довольно далеко пешком. Машина-то у тебя есть?