Читать «Монстры хитрее всех!» онлайн - страница 54
Гитти Данешвари
– Ро, я сама. Директриса, ради всей школы – не выходите, пожалуйста, больше на улицу, пока гроза не пройдет окончательно!
– Договорились, девочки, – откликнулась директриса Бладгуд и потрогала себя за шею. – О ужас, кажется, у меня течь! Съемные головы не бывают по-настоящему водоустойчивыми.
– Директриса, вы наверняка читали этот слух насчет нас, – мрачно вклинилась Венера. – И, ну…
– Прекратите немедленно. Ни мисс Сью Нами, ни я не верим в сплетни. Вы должны понять – ученики напуганы. На самом деле я тоже напугана. Мы до сих пор понятия не имеем, кто за этим стоит.
– А мисс Сью Нами не говорила с вами насчет мисс Подлётыш? – поинтересовалась Рошель.
– Да хватит уже про мисс Подлётыш! Я прекрасно понимаю натуру монстров, и вы можете мне поверить, раз я говорю, что все это никак не связано с этой драконицей. Честно говоря, мне кажется, что мисс Сью Нами просто не любит мисс Подлётыш, потому что та была популярна в старших классах, а Сью – нет…
А затем, даже не попрощавшись, директриса Бладгуд удалилась, совершенно позабыв о том, что она не закончила разговор.
– Нам нужно разобраться с этим делом до конца, особенно потому, что директриса Бладгуд, похоже, смотрит не в ту сторону, – произнесла Венера. Лозы ее вздыбились.
– Может, попросим помощи у Ки? Хотя в последнее время я редко его вижу… Такое впечатление, будто он меня избегает. Вам так не показалось? – обеспокоенно спросила Робекка у Рошели с Венерой.
– Конечно, нет! – с негодованием воскликнула Венера – как-то, пожалуй, чересчур рьяно. – Ки никогда бы так с тобой не поступил!
– Если только, конечно, он вместе со всей школой не считает, что мы вправду эти «они».
– Да это глупее, чем жучий чих против ветра! Ки меня знает! Он всех нас знает. Он помогал нам справиться с шептанием. Я уверена, что он просто занят, только и всего…
Глава
ПЯТНАДЦАТАЯ
– Что это за бугор у меня на кровати? – спросила Робекка через секунду после того, как они вошли в покои Крови и Моркови и включили свет.
– Может, это Пенни? – предположила Венера, расшнуровывая свои розовые ботинки. Долгий и насыщенный тяжелыми эмоциями день совершенно вымотал ее.
– Боюсь, что нет. В настоящий момент Пенни сидит на подоконнике и сердито смотрит на Чю – видимо, он опять пробовал ее на вкус. Может, тебе стоит подобрать Чю кость, чтобы он мог ее грызть? – предположила Рошель, потом поздоровалась со своей неизменно веселой любимицей: – Привет, Ру!
– Надеюсь, я не забыла там опять свою масленку. В прошлый раз мне пришлось два часа отпаривать постельное белье, чтобы вывести пятна, – пробормотала Робекка себе под нос, стаскивая одеяло из шерсти вервольфа и простыню из полотна мумий. – Кнопки-заклепки! Кто-то положил на мою постель гигантское яйцо!
– Яйцо? – недоверчиво переспросила Венера. – Дай угадаю: из него вылупится огромный цыпленок, – добавила она.
Любопытство все-таки одолело Венеру. Она встала и посмотрела. И при виде лежащего на кровати Робекки предмета размером с дыню ненадолго онемела. Оно действительно напоминало яйцо-переросток. Однако же, когда Венера присмотрелась получше, она увидела, что вместо скорлупы у него искусно сплетенная паутина.