Читать «Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв» онлайн - страница 232

Крейг Райс

— Работать? — переспросил он Элен. — Где?

— В «Уолдене».

— И где, черт возьми, находится этот «Уолден»?

Элен рассмеялась, и Мэлони решил, что он столкнулся с некой формой истерии, однако он мог и ошибиться.

— Лаборатория химических исследований «Уолдена» на Гранд-авеню.

— Не говори глупостей. Это — совершенно секретная правительственная организация. Обычных налогоплательщиков просто не пускают туда, а ты — работать…

— Это смешно. Что заставляет тебя думать, что правительству не нравятся налогоплательщики? Оно любит их.

— Суть не в этом. Туда нанимают специалистов. Умников. Если я не ошибаюсь, в колледже ты специализировалась по вопросам общественного отдыха.

— Ты неправильно проинформирован и насчет моей квалификации и насчет «Уолдена». Я печатаю на машинке и знаю стенографию, причем довольно неплохо. Что касается «Уолдена», они, конечно, нанимают специалистов. Но только часть этого учреждения засекречена. Там имеется множество работы, которую выполняют обычные люди. Заработная плата — низкая, и администрация столкнулась с трудностью набрать достаточное количество людей для так называемого низшего эшелона. Поэтому они и приглашают рабочие руки.

— Ты будешь что-то делать для своей страны… Это что, обычное рабочее место?

— Совершенно верно. Если бы большинство людей интересовались только жизненно важными правительственными программами, то… — Элен начала долго и сбивчиво объяснять результат, но Малони перебил:

— То они имели бы меньше времени для того, чтобы делать деньги, чтобы оправдать свои налоги. Откуда у тебя появилась эта грандиозная идея об устройстве на работу?

— Моя самая лучшая подруга Вивьен Коновер сейчас находится в Чикаго. Она как раз одна из специалистов и собирается работать в «Уолдене». Когда она позвонила мне из Нью-Йорка и рассказала об этом, я решила… — Мэлони внимательно наблюдал за Элен из-под лениво опущенных век, заметив в ее глазах какое-то замешательство — нечто сродни тому оцепенелому остекленевшему взгляду, который он видел на Стейт-стрит.

— По крайней мере, я думаю о том, как это будет, — продолжала Элен; странный взгляд ее исчез. — Тем не менее, я наводила справки и встречалась с очень приятными людьми. И мне захотелось работать там.

— Ты рассказала об этом Джеку?

— Только что.

— Может быть, он не расслышал тебя…

— Джек многое не слышит в последние дни, — вздохнула Элен.

— Вам обоим необходимо хорошенько вместе отдохнуть.

— Когда-нибудь этот день наступит… — снова вздохнула Элен. — Если Джек один-единственный день не явится в клуб, то клуб развалится. А ты не знал?

— Кстати, — небрежным тоном проговорил Мэлони. — Я приношу свои извинения, что ошибся сегодня во времени нашего свидания. Ну, чтобы купить Джеку ружье на день рождения. Мне пришлось задержаться по делам, а перед этим я сообразил, что ошибся во времени, но никак не смог тебе позвонить и предупредить…