Читать «Работа над ошибками, или Грустная грустная сказка» онлайн - страница 7
Лана Тихомирова
Меня забила мелкая дрожь.
— Они устраивают обыски?
— Не знаю, здесь меня никто не обыскивал.
— Нет, не здесь. А там в Городе?
— Честно, не знаю. Спроси у "Щенка", он наверняка знает.
— А он скажет? — почти с детской наивностью спросила я.
— Ну, как тебе сказать, — уклончиво начал он, — понравишься, скажет.
— Не хотелось бы ему нравиться. Просто у меня ощущение, что в моем доме будет обыск?
— А что? Имеется что-то интересное?
— Роман.
— Ты с ума сошла. Ты написала роман?
— Да, никто не знал, кроме меня и Ши. Теперь, если все как я думаю, арест Ши дело времени.
— О чем роман, — резко посерьезнел Пату, он сел поближе, чтобы я могла говорить тише. Я чувствовала, как он дрожит.
— О Чэно-Леко. Он о моей сестре. Там нет ничего против Правителя или Города, но я в ярких красках высмеяла Чэно-Леко.
Пату тяжело вздохнул, отодвинулся от меня и уронил голову на руки.
— Я всех погубила, — как бы сквозь туман слышала и понимала я свои слова.
— Нет, — глухо и твердо ответил Пату, меня арестовали год назад.
— Роман не был дописан, но уже существовал. И только я о нем знала.
— Видимо не одна ты, раз уж на то пошло. И если они знали о его существовании, почему не спрашивали меня о нем? Когда ты закончила?
— Четыре дня назад.
— Тогда же привели и Ти-Му.
— Он не знал о романе!
— Я не знал Ти-Му. Но мы все знали тебя.
— Вот-вот.
Скрежет двери прервал меня. На пол кого-то кинули. Мы дождались, пока Чэно-Леко, принесший его, уйдет, и кинулись к нему.
— Это Ти-Му, — сказал Пату.
Ранх-ба, я всегда звала его так из-за невысокого роста, выглядел так, будто его несколько часов подряд били.
— Он жив? — спросила я.
— Жив-жив, куда денется. Они никогда нас не убивают. Нет смысла, — философски заметил Пату.
Ранх-ба застонал и открыл глаза, он попытался что-то сказать, но получился хрип.
— Оттащим его в угол, там у нас лежак, там немногим теплее, — сказал Пату.
Мы уложили Ранх-ба на лежак и стали ждать. Он спал, надо было ждать, пока он проснется.
Сколько мы так просидели, я не помню. Я гладила его по голове. За окном не темнело.
— А здесь всегда так? — спросила я.
— Не темнеет? Заметила? Да. Здесь не бывает ночи. Этим (он мотнул головой в сторону двери) все равно. Да и свет такой не мешает спать. Хотя тоска порой нападает хоть вой.
Скрежет двери. Чэно-Леко, коротко и с прихрапыванием сказал:
— Пора есть.
Пату встал и взял три порции какой-то серой, цвета бетона, каши.
— Давай попробует, его разбудить, ему надо поесть.
— Ранх-ба, — тихо позвала я.
Он тихонько застонал и приоткрыл глаза.
— Доброе утро, — все еще сомневаясь, по поводу времени суток, сказала я. — Надо покушать, давай попробуем сесть.
С трудом я и Пату усадили его. Кашу он ел жадно. А когда наелся, спать не стал, а спросил:
— Сиэт, это ты? Что ты здесь делаешь? Тебя арестовали?
Я кивнула.
Он что-то прорычал.
— По тому же обвинению, что и вас, — сказала я.
— Об этом тебе следователь скажет, — заметил Пату, — Ти-Му, что было на допросе?
— То же что и у всех, — с тяжелым вздохом ответил он, — Сиока кричал на меня и бил, допытывался, не знаю ли я кого-нибудь по имени Ши-Мер-га, но я действительно не знаю.