Читать «Сахарная вата» онлайн - страница 126

Жаклин Уилсон

– Угадай, куда мы сейчас отправимся?

Куда мы пойдем, мне стало понятно сразу же, но я решила немного подразнить папу.

– Мы пойдем по магазинам? Поедем в центр города? На побережье? – прикидывалась я полной идиоткой.

Сначала папа подхватил мою игру.

– Нет! Нет! Нет! – отвечал он, но потом вдруг сказал: – А куда тебе больше всего хотелось бы пойти, Флосс?

Я набрала полную грудь воздуха и радостно проорала:

– На ярмарку!!!

Папа завертелся на месте волчком, вскинул вверх свой забинтованный кулак и крикнул:

– Йе!!!

Водить машину он, разумеется, все еще не мог, но узнал, как можно добраться до Фелтинга на автобусе. Чтобы не скучать в дороге, папа купил нам фруктового сока, яблок и орешков.

– Я решил подкормить тебя «правильной» едой, чтобы потом ты могла спокойно съесть огромную порцию сахарной ваты на ярмарке, – пояснил он.

– А Роза знает, что мы приедем?

– Да.

– Пап… Тебе ведь нравится Роза, да?

– Ну конечно нравится. И тебе тоже, правда, Флосс? Роза очень добрая и приятная женщина.

– Да, но я-то хотела спросить о другом. Ты влюблен в нее, пап?

– Флосс! – смутился папа и густо покраснел.

– Значит, да, – сказала я.

– Так, послушай. Маленькие девочки не должны обсуждать, кто кого любит, во всяком случае со своими папами. – Он немного помолчал, а затем добавил: – Но если, предположим, я действительно полюбил Розу, ты стала бы возражать?

– Ни капельки, – ответила я. – Значит, Роза теперь будет твоей подружкой, пап?

Папа умудрился покраснеть еще сильнее, хотя, казалось, это просто невозможно.

– Ну, говорить об этом пока еще рано, солнышко. Я не уверен, что такая роскошная женщина, как Роза, захочет встречаться со старым дурнем вроде меня. Это еще надо посмотреть. Но как бы все ни повернулось, Флосс, знай, что ты всегда для меня на первом месте. Ты моя маленькая принцесса, и навсегда ею останешься.

Я пересела с сиденья на папины колени, и мы с ним крепко обнялись.

С автобуса мы сошли у поворота на Фелтинг и тут же увидели ярмарку, она раскинулась на большой зеленой поляне. Мы с папой поспешили вперед, навстречу звукам музыки, навстречу аромату жареного лука и горячего сахара. Казалось, мы возвращаемся в удивительный сон, но это была явь. Все здесь было настоящим – и американские горки, и колесо обозрения, и аттракционы «Призрачный поезд», «Дом кривых зеркал», и «Крутящиеся чашки», и тир, и чертово колесо, и «Безумный танцор». И конечно, викторианская карусель с Перл, несущейся круг за кругом, с развевающейся на ветру розовой гривой и розовым хвостом. А еще стоял киоск Розы с висящим над ним большим розовым медведем, махавшим нам своими толстыми плюшевыми лапами. А в киоске была сама Роза, очень красивая в своей розовой блузке с глубоким вырезом и с маленькой эмалированной розочкой, свисающей с ее шеи на тонкой золотой цепочке.

Роза разрешила мне войти внутрь киоска, и больше того, позволила мне самой налить сахарный сироп разного цвета в машину для изготовления сахарной ваты. Потом мы с Розой запустили эту машину, и в ней начали образовываться тонкие облачка сахарной ваты. Я наматывала их на палочку и сама приготовила порцию розово-лилово-синей сахарной ваты.